Pokračování v budování enginů | http://farkastranslations.com/eu_translation_memories.php | |
Nyní buduji engin z TMX č. 12. Energy | TMX setříděné podle velikosti od nejmenší k největší | |
Přidání TMX do úložiště Slate Desktop (V PC mám starou základní desku.Na desce mám procesor i-3 a podle parametrů od výrobce mohu procesor nahradit procesorem i-7.) | ||
Zdrojové TMX byly vytvořeny v roce 2015 | Engin obsahuje pouze terminologii, která se používala do doby vytvoření TMX. | |
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/1952 ze dne 26. října 2016 | Anglické slovo "REGULATION" se používá v Eur-lexu ve dvou významech. Nejčastěji jako "předpis" občas jako "nařízení" což je předpis, který platí v celém evropském hospodářském prostoru (EHP). Nařízení 2016/1952 má stejnou právní sílu jako každé jiné "nařízení EU". Vnitrostátní předpisy vydané jednotlivými státy, které jsou v rozporu s "nařízením EU" jsou neplatné a jsou zbytečně vydávané. | |
Statistiky cen zemního plynu a elektřiny | zdá se, že statistiky se občanů netýkají; týkají se regulátorů cen a regulované ceny zemního plynu a elektřiny se dotýkají každého z nás, Evropanů. | |
Porovnání překladů |
|