ProZ.com | https://www.proz.com/forum/omegat_support/342535-how_to_create_final_files_containing_both_source_and_translation_in_it.html | |
This is the same question of this post made in 2013:
https://www.proz.com/forum/omegat_support/244994-both_source_and_target_in_final_render.html I am translating a book about Cognitive Linguistics andthe translation will be checked by people that are not really acquainted with computers so I want tosend them a file containing both the original text and my translation after each paragraph, alternated, i.e.: |
||
Discussion | Write table in OmegaT with script. Table has empty field for inserting translation. | |
Post-editing | OmegaT has both languages in TMX. TMX can be edited by Virtal or any TMX Editor (Heartsome, Goldpan, Olifant, ...). | |
Post-edit TMX | only unique TUs = post-edit TMX | |
Post-edit all translation | Creating align_file in LF Aligner. The result is in XLS or TXT file. |