Automatizace |
Miluji automatizaci.
|
|
Lokální a webové překladače |
|
|
Jeronýmovy dny 2019
Několik vět z programu |
Sobota 2.11.2019 9.30 [201] Překladový systém TYGERIS (Lukáš Banič a Martin Komora, vývojáři LINGEA) Přijďte se podívat co umí moderní překladový systém Tygeris. Toto unikátní řešení „all-in-one“ si budete moci sami vyzkoušet nejen zde, ale i v klidu domova díky speciálnímu přístupovému kódu, který obdržíte na této prezentaci. Tygeris kombinuje výhody CAT nástroje s překladači, slovníky, korekturními nástroji a dalšími užitečnými doplňky Lingea. Hlavní vývojáři Lukáš Banič a Martin Komora vám názorně předvedou, jak můžete pohodlněji a rychleji překládat v praxi. A vlastně mnohem více. 10.00 [254] (PhDr. et Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D., ÚTRL FF UK) – z cyklu „Budoucnost překladatelské profese“. 10.30 [201] Kam směřuje automatizace překladatelské činnosti? (PhDr. et Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D., ÚTRL FF UK) – z cyklu „Budoucnost překladatelské profese“. Srovnání pracovních postupů při (post)editaci výstupu ze strojového překladače na jedné straně a běžného překladu na straně druhé. (Polo)automatizace posteditačních operací. Jaké činnosti převzala či ještě převezme umělá inteligence v překladatelském procesu? Jaká jsou specifika a jaké nástrahy nového jazyka, uištiny (AI-ish)? Nové pojetí překladu a nové pojetí role překladatele. Diskuse – např. sazby za posteditaci. 16.10 [16] Co se aktuálně umí a neumí ve strojovém překládání a tlumočení (doc. RNDr. Ondřej Bojar, Ph.D., Ústav formální a aplikované lingvistiky MFF UK). V přednášce představím současný stav techniky v oblasti strojového překládu a strojového překladu mluvené řeči (lidově "strojové tlumočení"). Konference o strojovém překladu v současné době probírají, zda již byla nebo nebyla dosažena kvalita lidského překladu, tzv. "human parity". Se "strojovým tlumočením" tak daleko nejsme a náznaky se objevují zatím jen v marketingových sděleních některých velkých firem. Jak je to doopravdy? Obstojí podobné úvahy tváří v tvář tlumočníkům a překladatelům? Věřím, že můj pohled na věc bude realistický, ale velmi se těším na diskusi, abychom si svá očekávání vzájemně vysvětlili. |
|
224 různých českých slov |
Total No. of Word Types: 224 Total No. of Word Tokens: 314 1 16 a 2 1 A 3 1 abychom 4 1 AI 5 2 aktuálně 6 2 ale 7 1 all 8 2 aplikované 9 2 automatizace 10 2 Banič 11 2 Bc 12 2 Bojar 13 1 bude 14 1 budete 15 2 Budoucnost 16 1 byla 17 1 běžného 18 1 CAT 19 1 co 20 2 Co 21 2 cyklu 22 4 D 23 1 daleko 24 1 dalšími 25 1 Diskuse 26 1 diskusi 27 1 době 28 2 doc 29 1 domova 30 1 doopravdy 31 1 doplňky 32 1 dosažena 33 1 druhé 34 1 díky 35 1 editaci 36 2 et 37 2 FF 38 1 firem 39 2 formální 40 1 Hlavní 41 1 human 42 1 i 43 1 in 44 1 inteligence 45 1 ish 46 1 Jak 47 1 jak 48 1 Jaká 49 1 jaké 50 1 Jaké 51 1 jazyka 52 1 je 53 1 jedné 54 1 jen 55 1 ještě 56 1 již 57 1 jsou 58 1 Kam 59 1 klidu 60 1 kombinuje 61 2 Komora 62 1 Konference 63 1 korekturními 64 1 který 65 1 kvalita 66 1 kódu 67 1 lidově 68 1 lidského 69 1 Lingea 70 1 LINGEA 71 2 lingvistiky 72 2 Lukáš 73 1 marketingových 74 2 Martin 75 2 MFF 76 1 mluvené 77 1 mnohem 78 1 moci 79 1 moderní 80 1 můj 81 1 můžete 82 5 na 83 1 např 84 1 nebo 85 1 nebyla 86 1 nejen 87 1 nejsme 88 2 neumí 89 1 nové 90 1 Nové 91 1 nového 92 1 nástrahy 93 1 nástroje 94 1 nástroji 95 1 náznaky 96 1 názorně 97 1 některých 98 1 o 99 1 obdržíte 100 1 objevují 101 1 oblasti 102 1 Obstojí 103 2 Ondřej 104 1 one 105 1 operací 106 1 očekávání 107 1 parity 108 4 Ph 109 2 PhDr 110 1 podobné 111 1 podívat 112 1 pohled 113 1 pohodlněji 114 2 pojetí 115 1 Polo 116 1 post 117 1 posteditaci 118 1 posteditačních 119 1 postupů 120 1 pracovních 121 1 praxi 122 1 prezentaci 123 1 probírají 124 1 procesu 125 2 profese 126 1 přednášce 127 1 představím 128 1 předvedou 129 1 překladatele 130 3 překladatelské 131 1 překladatelském 132 1 překladatelům 133 1 překladače 134 1 překladači 135 1 Překladový 136 1 překladový 137 5 překladu 138 1 překládat 139 1 překládu 140 2 překládání 141 1 převezme 142 1 převzala 143 1 při 144 1 Přijďte 145 1 přístupovému 146 1 realistický 147 2 RNDr 148 1 role 149 1 rychleji 150 1 s 151 1 sami 152 1 sazby 153 1 sděleních 154 5 se 155 1 Se 156 2 si 157 1 slovníky 158 1 směřuje 159 1 Sobota 160 1 současné 161 1 současný 162 1 specifika 163 1 speciálnímu 164 1 Srovnání 165 1 stav 166 2 straně 167 1 strojové 168 3 strojového 169 3 strojovém 170 1 strojovým 171 2 Svoboda 172 1 svá 173 2 systém 174 1 tak 175 1 techniky 176 3 tlumočení 177 1 tlumočením 178 1 tlumočníkům 179 1 to 180 2 Tomáš 181 1 Toto 182 1 tvář 183 1 tváří 184 1 TYGERIS 185 2 Tygeris 186 1 tzv 187 1 této 188 1 těším 189 1 uištiny 190 4 UK 191 3 umí 192 1 umělá 193 1 unikátní 194 1 užitečnými 195 1 V 196 7 v 197 2 ve 198 1 velkých 199 1 velmi 200 1 vlastně 201 1 vysvětlili 202 1 vyzkoušet 203 1 vzájemně 204 1 vám 205 1 více 206 1 výhody 207 1 výstupu 208 2 vývojáři 209 1 věc 210 1 Věřím 211 2 z 212 1 za 213 1 zatím 214 1 zda 215 1 zde 216 1 ze 217 2 Ústav 218 2 ÚTRL 219 1 úvahy 220 1 či 221 2 činnosti 222 1 řeči 223 1 řešení 224 1 že |
|
Překlad webovými překladači |
|
|
Překlad webovými překladači do angličtiny |
|
|
Překlad do interlingvy |
|
|
Slovník PC Translatoru | neobsahuje u interlingvy třídění podle oborů; slovník je vzhledem k bohatosti tvarů češtiny příliš malý |