First/první Previous/předcházející Home Next/další Last/poslední

         Latinské slovníky a překladače
 02  Zahájení prodeje PC Translatoru V16




1a. Zahajeni prodeje PC Translatoru V16
    Posted by:  Milan
    Date: Tue Oct 20, 2015 2:28 am ((PDT))
Dnes byl zahájen prodej nové verze, V16, známého překladače PC Translatoru. http://www.condak.cz/p-prodej.php

Prekladac a slovniky je mozno vyuzit ve vsech verzich Windows a take v prostredi Outlooku, Internet Exporeru a MS Wordu.

V MS Wordu funguje od roku 2007 ve spojeni s Wordfastem Classic, ktery prubezne segmentuje prekladany dokument. V pripade shody s prekladovou pameti, WFC nabidne preklad z prekladove pameti. Pokud neni shoda je mozno vlozit do ciloveho segmentu nabidku z PC Translatoru a pokud je to nutne, opravit ji.

Pokud se neaktivuje Google Translate nebo Bing, je zajisteno duverne zpracovani bez odesilani dat do nejakych externich datovych center.

V16 jsem testoval i ve Windows 10. Internet Explorer v nich je (v Prislusenstvi), ale standardne nabizenym prohlizecem je Edge s vyhledavacem Bing. Outlook a MS Word je soucasti Office. Prekladac nainstaloval svoje ikony do IE, Outlooku i MS Wordu 2016.

Ceny uvedene v ceniku u distributora jsou bez DPH (21%).

Moje spolecnost prodava licence za techto podminek:

- prodava licenci, ktera se registruje u distributora a

zakaznik obdrzi po zaplaceni proformafaktury odkaz ke stazeni SW a fakturu + seriove cislo

- spolecnost je neplatce DPH, cena je zvysena o 10%, neplatce DPH usetri 11%

- pro platce DPH je vyhodnejsi nakup primo u distributora; zaplati sice vice o 11%, ale odecte si 21% DPH

- neprodava programy na nosicich DVD, papirovy manual a krabicku

Budete mit po ruce rychle, duverne, ovlivnitelne preklady plus editovatelne slovniky a moznost vyuzivat prekladove pameti.

Milan Condak

Absolventi mych skoleni Wordfastu, MetaTexisu nebo OmegaT mohou nakoupit PC Translator V16 za cenu bez priplatku, to jest jako u distributora, ale bez DPH.
 
1b. Re: Zahajeni prodeje PC Translatoru V16
    Posted by: "Martin" 
    Date: Tue Oct 20, 2015 2:37 am ((PDT))
Proboha, ten softwarovy pterodaktyl jeste zije?

A kupuje to jeste nekdo - v dobe, kdy je Google Prekladac zdarma a nektere (polo)profesionalni kocky taky?

Jinak ale, Milane, ocenuju, ze cestne uvadis cenova uskali DPH, a to zjevne i na ukor vlastniho odbytu. Klobouk dolu...

Obchodnik s fonty Vit Condak je z rodiny?

Martin


Webové překladače jsou zdarma:

nejsou ale propojeny s lokálním CAT. Když obsahují API, tak pouze pro překlad omezeného objemu dat.


Lokální programy, která mají API k webovým překladačům:

jsou omezeny kvalitou výstupu z překladače, velikostí dávky, kterou je schopen překladač najednou zpracovat. Z osmi webových překladačů v QTranslate je nejrychlejší Google Translate a překládá největší text; u mě přibližně 31 kB.


Autor a prodejce fontů:

je můj syn. Prodává licence ke svému autorskému dílu. Neobchoduje s cizími fonty.


Upřesnění:

Kterýkoli spotřebitel (neplátce DPH) si může si koupit licenci PC Translator V16 za cenu nižší než u distributora.

Neplátce DPH ušetří 9%







1c. Re: Zahajeni prodeje PC Translatoru V16
    Posted by: "Jiří"
    Date: Tue Oct 20, 2015 2:42 am ((PDT))
ja se musim priznat, ze ho pouzivam dodnes..
latinsko-ceskych slovniku neni na nasem trhu zas tolik....

a Google translator na latinu zapomina

 
2a. Latinske prekladace na webu
    Posted by:  Milan
    Date: Tue Oct 20, 2015 1:45 pm ((PDT))
Kdyz jsem testoval QTranslate, program pro pristup k webovym prekladacum a slovnikum, zameril jsem se jazykovy par EN-CS http://www.condak.cz/nove/2015-09/04/cs/03.html Pet prekladacu podporovalo EN-CS.

Ktere prekladace umi LA-CS (latinu-cestinu)?

Google Translate ANO
Bing Translator NE
Promt NE
Babylon NE
SDL NE
Yandex ANO
youdao NE
Baidu NE
Teoreticky dva, prakticky pouze Google Translate.

Zdroj pro doplnovani sveho slovniku pro PC Translator tedy existuje.

Milan



2b. Re: Latinske prekladace na webu
    Posted by: "Jiri"
    Date: Tue Oct 20, 2015 10:09 pm ((PDT))
Predpokladam, ze s tou latinou to byl pokus o vtip..

Et ubi nobis discenda sunt quae hic ne leximus? A kde se dozv d me, jsou v ci, kter v tomto p pad leximus?

Et ubicunque clericum uel, ist ianum uincebat .. edn k nebo kdekoli, vyhr vat ist ianum

vela cadunt. plachty (druh slovo neprelozeno vubec)

velabitur. velabitur

fui.j (ja je latinsky EGO) mluvi za vse
2c. Re: Latinske prekladace na webu
    Posted by: "Martin" 
    Date: Tue Oct 20, 2015 11:15 pm ((PDT))
No, vzhledem k poctu starych Rimanu na trhu se da predpokladat, ze Google do sveho latinskeho enginu asi moc neinvestuje... ale, Jirko, prelozi to ten slovnik v Translaaatoru lip?
 
2d. Re: Latinske prekladace na webu
    Posted by: "Marian"
    Date: Wed Oct 21, 2015 12:26 am ((PDT))
Milan predava softverove nastroje na prekladanie a snazi sa to robit dobre. Preto ponuka vsetko, co sa v tejto oblasti da kupit.

Su tri sposoby ako uspiet na trhu:

1. Mat znacku podporovanu drahou reklamou (napr. Adidas)

2. Minimalizovat naklady a mat nizke ceny (napr. Kaufland)

3. Predavat pre maly vysoko specializovany segment trhu. Predavajuci musi velmi dobre vediet, co predava. Nepresadzuje sa ani tak reklamou, ako tym, ze vie dobre poradit.

To je Milanov pripad. Udrziava si poziciu odbornika s prehladom. Velmi dobre.

Marian



1a. Re: Latinske prekladace na webu
    Posted by: "Jiří"
    Date: Wed Oct 21, 2015 2:19 am ((PDT))
Nee, pouzivam Translator opravdu jako slovnik, kazde latinske sloveso ma 252 tvaru, ve slovniku byvaji uvedeny jen jedno s cislici a kazdy si pak tvary vytvori sam...

Traktaty neprekladam, ale divili byste se, co lidi si dneska nechava tetovat latinske napisy na casti svych tel Nebo co lidi z nejruznejsich duvodu (rodokmeny, restituce) si cte latinske napisy a zapisy v "urednich " knihach

 
1b. Re: Latinske prekladace na webu
    Posted by:  Milan
    Date: Wed Oct 21, 2015 3:56 am ((PDT))
Prekladac Yandex na webu funguje: https://translate.yandex.ru/?text=Ego&lang=la-cs

vysledek je: jĂĄ

Kdyz uzivatel pise text je zapnuta funkce automatickeho doplnovani. Zkusil jsem delsi Jirkovy vety. No, clovek je preci jenom clovek.

Odbocka:

Navstivil jsem v ramci Korejskych dnu v Ostrave prednasku o korejskem pismu.

Vyzkousel jsem transcripci v prekladacich v QTranslate, ani jeden neudelal transcripci do "hangulu". Soucasti programu jsou i ruzne klavesnice, cinske, korejske a japonske tam nejsou.

Milan



Trh: církevní školy dostávají ročně ze státního rozpočtu jednu miliardu korun.   Po otestování dále uvedených zdrojů jsem udělal malý průzkum trhu.

First/první Previous/předcházející Články / Articles Next/další Last/poslední

Copyright Ing. Milan Čondák 31.12.2015