Včera večer jsem dostal e-mail Odesláno: 21. února 2015 19:51Komu: Milan Condak Předmět: Google Translate Api vo Wordfaste - prosba |
Mily Milan,
po viacerych rokoch som si spomenul na Teba, že doteraz si mi vzdycky velmi dobre pomohol a ze asi už len Ty si schopny (a aj ochotny) pomoct mi v tomto pripade: Ide totiz o to, ze uz roky pouzivam vo Wordfaste platenu aplikaciu Google Translate Api, najma pri netypickych jazykovych kombinaciach. |
|
OK |
Ale priblizne od konca minuleho roka Google Translate Api vo Wordfaste prestalo fungovat. Pri kontrolnom preklade my vzdy ukazalo prazdnu odpoved |
|
Chcem Ta poprosit, ci nemas nejaky iny napad ci riesenie tohto problemu, resp. ako to Ty riesis.
Budem Ti veeeelmi vdacny. S pozdravom,Mikuláš |
||
Google Translate je placená služba | Pokud mohu používat bezplatné služby, používám bezplatné služby. | |
Ovlivnění kvality |
U webových překladačů nemohu (nechci) ovlivnit kvalitu veřejně dostupného překladače.
Kvalitu překladače mohu ovlivnit pouze v případě, že do něj mohu vkládat data a dát přednost datům například podle oboru, období, kterého se týkají apod. Teoreticky by to mohl být i PC Translator. Prakticky, ale data do něj pravidelně nedoplňuji. |
|
PC Translator slovník z roku 2009 |
||
PC Translator slovník z roku 2012 |
anglický slovník měl necelý jeden milión překladových dvojic
Webové překladače (Google a Microsoft) mají větší slovníky. |