Odoo-Accounting and Invoicing Read before you watch video Přečtěte si, než se podíváte na video Přeji příjemnou zábavu |
16 | Invoice Payment Methods | |
---|---|---|
|
|
|
Již nefunguje: https://www.odoo.com/slides/slide/invoice-payment-methods-634
16 Invoice Payment Methods | 16 Způsoby platby faktur | 16 Metódy platby faktúr | 16 Metody płatności faktur |
Hi and welcome to this ODI lesson about payment methods. | Povšimněte si této lekce ODI o platebních metodách. | Hi a Vitajte na tejto vyučovacej hodine ODI o platobných metódach. | I witamy w tej lekcji ODI na temat metod płatności. |
Managing a business is an exciting adventure that can feel particularly rewarding when it's time to get the fruit of our labour. | Řízení podniku je vzbudivým dobrodružstvím, které se může cítit obzvláště cenným, když je načase získat výsledky naší práce. | Riadenie podniku je vzrušujúce dobrodružstvo, ktoré sa môže cítiť mimoriadne odmeňované, keď je čas získať výsledky našej práce. | Zarządzanie przedsiębiorstwem to ekscytująca przygoda, która może czuć się szczególnie nagradzająca, gdy nadszedł czas, by czerpać korzyści z naszej pracy. |
Now the question is how will our customers pay for the invoices that we've issued them? | Nyní vyvstává otázka, jak budou naši zákazníci platit za faktury, které jsme vystavili? | Teraz je otázkou, ako budú naši zákazníci platiť za faktúry, ktoré sme ich vystavili? | Teraz powstaje pytanie, w jaki sposób nasi klienci zapłacą za faktury, które wystawiliśmy? |
Well, there are various payment methods that they might use and if we only have one set up, some customers might feel reluctant or simply unable to close a deal with us at all. | Existují také různé způsoby platby, které mohou používat, a pokud máme pouze jednu z nich, někteří zákazníci se mohou cítit zdráhavými nebo jednoduše neschopnými uzavřít s námi vůbec dohodu. | Existujú aj rôzne spôsoby platby, ktoré by mohli použiť, a ak by sme mali len jeden systém, niektorí zákazníci by sa mohli cítiť zdržanlivý alebo jednoducho neschopný uzavrieť s nami vôbec žiadnu dohodu. | Istnieją różne metody płatności, z których mogliby korzystać, a jeżeli mamy tylko jedną siedzibę, niektórzy klienci mogą czuć się niechętni lub po prostu nie być w stanie zamknąć nas w ogóle. |
People often have different payment options, an usually a favourite one. | Lidé mají často různé platební možnosti, obvykle oblíbené. | Ľudia majú často rôzne možnosti platby, zvyčajne obľúbené. | Ludzie często mają różne opcje płatności, zazwyczaj ulubione. |
This favourite can vary overtime for different reasons. | Tento oblíbený se může měnit přesčas z různých důvodů. | Tento obľúbený sa môže z rôznych dôvodov líšiť. | Ta ulubiona praca może różnić się w godzinach nadliczbowych z różnych powodów. |
And because of this, it's better to offer customers multiple payment methods as they might trust one more than the other, or appreciate having an alternative way to pay. | A proto je lepší nabízet zákazníkům více platebních metod, protože by mohli důvěřovat jednomu více než druhému, nebo ocenit alternativní způsob platby. | A z tohto dôvodu je lepšie ponúknuť zákazníkom viaceré spôsoby platby, pretože si môžu navzájom dôverovať viac ako druhé, alebo si uvedomiť, že majú alternatívny spôsob platby. | W związku z tym lepiej jest oferować klientom wiele metod płatności, ponieważ mogą oni ufać innym metodom płatności lub doceniać możliwość korzystania z alternatywnego sposobu płatności. |
For example, they might have credit linked to a particular payment acquire, or perhaps their favourite might be temporarily unavailable as stealthy. | Mohou mít například úvěr spojený s konkrétní platbou, nebo by jejich oblíbení možná mohly být dočasně nedostupné jako stealthy. | Napríklad môžu mať úver spojený s konkrétnou platbou, alebo ich obľúbený môže byť dočasne nedostupný ako krádež. | Na przykład mogą mieć kredyt związany z konkretnym nabyciem płatności lub być może ich ulubiona osoba może być tymczasowo niedostępna jako kradzież. |
Would my furniture company, a few customers, told me that instead of asking their accountants to send a wire transfer, they rather pay with their company credit card or with the money they have on their PayPal accounts. | Řekla by mi moje nábytková společnost, několik zákazníků, že místo toho, aby požádali své účetní o zaslání bezhotovostního převodu, platili spíše kreditní kartou podniku nebo penězi, které mají na účtech PayPal. | Povedali by mi moja nábytkárska spoločnosť, niekoľko zákazníkov, že namiesto požiadania svojich účtovníkov, aby posielali bankový prevod, platia skôr svojou podnikovou kreditnou kartou alebo peniazmi, ktoré majú na svojich účtoch PayPal. | Czy moja firma meblowa, kilku klientów, powiedziała mi, że zamiast prosić swoich księgowych o wysłanie przelewów, płacą raczej swoją kartę kredytową lub pieniądze, które posiadają na swoich kontach PayPal. |
So let's see how we can set these up. | Proto si uvědomme, jak je můžeme vytvořit. | Preto si uvedomíme, ako ich môžeme vytvoriť. | Dlatego też zobaczmy, w jaki sposób możemy je utworzyć. |
I know do alright, so here I am on my database. | Vím, že mám pravdu, takže zde se nacházím ve své databázi. | Viem, že sa nachádzam v mojej databáze. | Wiem, że mam rękę, więc tutaj znajdujem się w mojej bazie danych. |
Now the first thing we're going to do is go to the invoicing application and configuration settings. | Nyní první věcí, kterou uděláme, je aplikace pro fakturaci a nastavení konfigurace. | Prvou vecou, ktorú chceme urobiť, je nastavenie fakturačnej aplikácie a konfigurácie. | Teraz po raz pierwszy zajmiemy się aplikacją do fakturowania i ustawieniami konfiguracji. |
Alright, we want to be sure that we give our customers the possibility to pay their invoices online, so we're going to be sure we have this option selected invoice online payment alright, I already have it activated, but if you need to go ahead and select this option and be sure you click on save before moving forward. | Alright, chceme si být jisti, že našim zákazníkům poskytneme možnost platit faktury on-line. Budeme tedy mít jistotu, že si tuto možnost vybranou on-line platební fakturu vybírajíme, mám ji již aktivovanou, ale pokud budete muset tuto možnost provést a zvolit ji a ujistěte se, že před posunem vpřed kliknete na tlačítko. | Chceli by sme si však byť istí, že našim zákazníkom dávame možnosť zaplatiť faktúry online, takže si budeme istí, že túto možnosť máme vyberanú faktúru online, mám ju už aktivovanú, ale ak potrebujete pokračovať a vybrať si túto možnosť a pred presunom kliknete na uloženie. | Oczywiście chcemy mieć pewność, że dajemy naszym klientom możliwość zapłaty faktur przez internet, dlatego będziemy mieć pewność, że opcja ta zostanie wybrana z prawej strony na fakturę online, jestem już aktywowana, ale jeśli musisz pójść dalej i wybrać tę opcję i być pewny, klikając na zapis, zanim przejdziemy do przodu. |
Now while we're here looking at our settings were going to go down to the general settings from the bottom left. | Teď, když se zde podíváme na naše nastavení, se bude zleva dna snižovat na obecné nastavení. | Teraz, keď sa tu pozrieme na naše prostredie, sa chystáme prejsť na všeobecné nastavenia z ľavej dolnej časti. | Teraz, gdy przyjrzymy się naszym ustawieniom, z lewej dolnej części wkroczyliśmy w ogólne ustawienia. |
Okay, go to the top of the page and then we're going to change our document templates. | Přejděte na horní část stránky a poté změníme šablony dokumentů. | Povedzte, prejdite na hornú časť stránky a potom zmeníme naše vzory dokumentov. | Przejdź do góry strony, a następnie zmienimy nasze wzory dokumentów. |
So I'm going to click on this. | Proto na něj budu kliknout. | Kliknem na to. | Zajmę się tym więc kliknięciem. |
Alright, I'm going to go down to the footer to be sure that my bank account information is set up because I do want that on the invoices in case my customers would like to do a wire transfer. | Alright, chci se chýlit na zápatí, abych se ujistil, že informace o svém bankovním účtu jsou nastaveny, protože chci, aby na fakturách v případě, že by si moji zákazníci přáli provést drátěný převod, to bylo uvedeno na fakturách. | Vpravo sa chystám ísť na pätu, aby som si bol istý, že informácie o mojom bankovom účte sú nastavené, pretože chcem to na faktúrach v prípade, že by moji klienti chceli uskutočniť bankový prevod. | A prawda, przejdę do stopy, aby upewnić się, że informacje o moich rachunkach bankowych zostały utworzone, ponieważ chcę, aby na fakturach w przypadku, gdyby mój klienci chcieli dokonać przelewu przesiadkowego. |
Alright, so that looks good. | Alright, takže to vypadá dobře. | Vpravo, takže to vyzerá dobre. | A prawicowo, tak by wyglądało dobrze. |
We're going to save okay and then we'll go to back to configuration and then we're going to go to our payment acquires and set up some other methods. | Chystáme se zachránit a poté se vrátíme do konfigurace a poté se budeme zabývat tím, že obdržíme platby a zavedeme další metody. | Chystáme sa zachrániť a potom sa vrátime k konfigurácii a potom budeme chodiť do našej platby, získame a nastavíme iné metódy. | Będziemy oszczędzić, a potem wrócimy do konfiguracji, a następnie przejdziemy do naszych płatności i ustanowimy inne metody. |
So right now I have PayPal and Stripe both installed. | Nyní mám tedy nainstalované PayPal i Stripe. | Takže už teraz mám nainštalovaný systém PayPal a Stripe. | Już teraz zainstaluję PayPal i Stripe. |
If you would like to install a new one, you can simply click on the install button. | Chcete-li nainstalovat nový, můžete jednoduše kliknout na tlačítko „Instalovat". | Ak chcete nainštalovať nový, môžete jednoducho kliknúť na tlačidlo Inštalovať. | Jeśli chcesz zainstalować nową instalację, możesz po prostu kliknąć na przycisk „Zainstalowanie". |
But let's see how to configure one that we already have. | Uvidíme však, jak konfigurovat tu, kterou již máme. | Pozrime sa však na to, ako nastaviť takú, ktorú už máme. | Zobaczmy jednak, jak skonfigurować ten, który już posiadamy. |
Okay, so I'm going to go to Stripe. | Očkuji, takže chci chodit do Stripe. | Povedzme, takže chodím do Stripe. | Przejdę więc do Stripe. |
Alright, I'm going to click on edit now. | Alright, teď kliknem na editaci. | Vpravo, teraz kliknem na úpravu. | Po prawej stronie, kliknij na edycję teraz. |
Here I need to add my stripe credentials. | Zde musím doplnit údaje o proužku. | Tu musím pridať svoje prúžkové prihlasovacie údaje. | W tym miejscu muszę dodać moje dane uwierzytelniające. |
OK, this will be the same for all of their payment acquires. | OK, to bude stejné pro všechny získané platby. | OK, toto bude rovnaké pre všetky ich platby, ktoré nadobúdajú. | OK, będzie to takie samo w przypadku wszystkich nabytych przez nich płatności. |
You will get the credentials from the payment acquirer site. | Údaje obdržíte ze stránek akceptanta plateb. | Údaje získate z webového sídla nadobúdateľa platieb. | Dane uwierzytelniające uzyskasz na stronie nabywcy płatności. |
Okay then I can met if I modify, excuse me my messages. | Pokud se můžu změnit, mohu se setkat, omluvit můj text. | Potom sa môžem stretnúť, ak zmením, ospravedlniť moje posolstvá. | Okajmy, że mogę się spotkać, jeśli zmodyfikuję, usprawiedliwiam moje wiadomości. |
So for thanks message I can say thank you for your purchase. | Děkuji Vám tedy za nákup. | Za poďakovanie Vám môžem poďakovať za nákup. | Dziękujemy więc za zakup. |
Okay, and then I can go to the configuration tab and I can say if I would like my customers to be able to pay directly from ODU or if I want them to be redirected to the payment acquirer site. | A poté se mohu dostat na záložku konfigurace a mohu říci, zda bych chtěl, aby zákazníci byli schopni platit přímo z ODU, nebo pokud bych si přál, aby byli přesměrováni na stránku akceptanta plateb. | A potom môžem ísť na kartu konfigurácie a môžem povedať, či by som chcel, aby moji zákazníci boli schopní platiť priamo od ODU alebo ak chcem, aby boli presmerovaní na stránku príjemcu platieb. | Okay, a następnie mogę przejść do zakładki „Konfiguracja" i mogę powiedzieć, czy chcę, aby mój klienci mogli płacić bezpośrednio od ODU, czy też chcę ich przekierować do siedziby nabywcy płatności. |
Now if I want to redirect them I can say if I would like to save the car in for card information, either always, maybe I would like the customer decide, or maybe I just don't want it saved at all in every time they purchase something from my website or from my company they will have to enter their card. | Nyní, pokud je chci přesměrovat, mohu říci, zda bych chtěl auta ušetřit pro informace o kartě, a to buď vždy, možná bych si přál, aby se zákazník rozhodl, nebo možná nechci, abych ho vůbec ušetřil pokaždé, když si zakoupí něco z mé internetové stránky nebo od mé společnosti, kterou budou muset zadat. | Teraz, ak ich chcem presmerovať, môžem povedať, či by som chcel auto uložiť na účely informácií o karte, a to buď vždy, možno by som chcel, aby sa zákazník rozhodol, alebo ak nechcem, aby ho vôbec uložili vždy, keď si niečo zakúpi z mojej webovej stránky alebo od mojej spoločnosti, budú musieť zadať svoj preukaz. | Teraz, jeśli chcę je przekierować, mogę powiedzieć, czy chciałbym zapisać samochód w celu uzyskania informacji na karcie, albo zawsze chciałbym, aby klient podjął decyzję, albo nie chcę go w ogóle zapisywać za każdym razem, gdy kupują coś na mojej stronie internetowej lub w mojej firmie, będą musieli wpisać swoją kartę. |
Information alright, we can even specify a website that this payment acquire is linked to, so I want to allow this payment acquire on my website stealthy would, so I'm going to select that right there. | Informace vpravo, můžeme dokonce uvést internetovou stránku, na kterou je tato platba spojena, takže chci povolit, aby tato platba byla získána na své internetové stránce stealthy, takže zde budu toto právo vybrat. | Samozrejme, môžeme dokonca uviesť webovú stránku, na ktorú je táto získaná platba prepojená, a preto chcem túto platbu získať na mojej webovej stránke kradnutím, takže si tam toto právo vyberiem. | Informacje, możemy nawet wskazać stronę internetową, z którą ta płatność jest powiązana, dlatego chcę zezwolić na nabycie tej płatności na mojej stronie internetowej, tak więc w tym miejscu wybierzę to prawo. |
Alright, so let's go ahead and save this. | Chci to zachránit a zachránit. | Pravdu, povedzme a zachráňme to. | Z prawej strony, a więc pójdźmy naprzód i uratujmy to. |
Okay, looks good. | Okay, vypadá dobře. | Dobre, vyzerá dobre. | Szczęśliwy, wygląda dobrze. |
Alright, then we'll go back to our payment requires and we're actually going to look at our wire transfer as well, and configure this. | Alright, poté se vrátíme k platbám, které vyžadujeme, a ve skutečnosti se budeme podívat i na náš drátový převod a konfigurovat jej. | Vpravo, potom sa vrátime k našim platbám a v skutočnosti sa pozrieme aj na náš bankový prevod a konfigurujeme ho. | A prawda, potem wrócimy do naszej płatności i w rzeczywistości będziemy również przyjrzeć się naszemu transferowi środków pieniężnych i skonfigurować go. |
Okay, so it's quite simple, but what we need to add is the bank account information, so I'm going to go to my thanks message and where it says bank account just going to add that information right here? | Očkujte, takže je to dosti jednoduché, ale to, co je třeba doplnit, jsou informace o bankovním účtu, takže se chystám přejít na můj děkovací zprávu a tam říct, že bankovní účet pouze doplní tyto informace v tomto místě? | Dobre, takže je to dosť jednoduché, ale to, čo musíme pridať, sú informácie o bankovom účte, takže pôjdem k môjmu ďakujúcemu posolstvu a kde sa hovorí, že bankový účet len doplní tieto informácie tu? | Dziękujemy, że jest to dosyć proste, ale co musimy dodać do informacji o rachunku bankowym, dlatego przejdę do mojej dziwnej wiadomości i gdzie mówimy, że konto bankowe właśnie tu tu doda tę informację? |
Okay, because of course our customers need to have this information in order to go through with a wire transfer. | Vzhledem k tomu, že naši zákazníci musí mít tyto informace samozřejmě k dispozici, aby mohli projít drátovým převodem. | Samozrejme, že naši zákazníci potrebujú mať tieto informácie, aby mohli prejsť elektronickým prenosom. | Oczywiście, z uwagi na fakt, że nasi klienci muszą posiadać te informacje, aby przejść przez przesiadkę przewodową. |
Alright, so I want that to be really obvious I'm going to make it a bit smaller. | Alright, takže chci, abych byl skutečně zřejmý, že se tak stanem o něco menší. | Prajem si, aby to bolo skutočne zrejmé, že to urobím trochu menej. | A prawda, dlatego chcę, aby było to naprawdę oczywiste, aby uczynić go nieco mniejszym. |
Let's see 12, but I am going to put it in bold and italics. | Podívejme se na 12, ale budu tučnou kurzívou. | Vidím 12, ale píšem tučnou kurzívou. | Zobaczmy 12, ale zaznaczę to pogrubioną czcionką i kursywą. |
In the most save. | Nejjistěji. | Najviac ušetriť. | Najlepiej zaoszczędzić. |
Alright, looks good, so let's go ahead and create an invoice and see how we can pay with these payment acquires that we have set up. | Alright, vypadá dobře, pojďme tak pokračovat a vytvořte fakturu a uvidíme, jak můžeme s těmito platbami, které jsme vytvořili, zaplatit. | Pravdu, vyzeráme dobre, preto zajdme ďalej a vytvorme si faktúru a zistite, ako môžeme s touto platbou zaplatiť, získame, čo sme vytvorili. | A prawda, wygląda dobrze, więc pójdźmy naprzód i stworzyj fakturę i zobaczmy, w jaki sposób możemy zapłacić za tę płatność, którą założyliśmy. |
So we're going to our invoicing app. | Chystáme se tedy do aplikace pro fakturaci. | Preto sa chystáme našu fakturačnú aplikáciu. | Przejdziemy zatem do naszej aplikacji do fakturowania. |
We're going to create a new one. | Vytvoříme nový. | Vytvoríme nový. | Zamierzamy stworzyć nowy. |
Let's choose a customer. | Vyberte si zákazníka. | Vyberte si zákazníka. | Wybierzmy klienta. |
Amy Caroline. | Amy Caroline. | Amy Caroline. | Amy Caroline. |
Okay, and Amy Caroline is going to purchase a pedal bin. | Okay a Amy Caroline zakoupí pedál. | A Amy Caroline si kúpi pedálový kôš. | Okay, a Amy Caroline zakupi końcówkę pedałową. |
Alright, we're going to go ahead and validate this. | Alright, budeme pokračovat a potvrdíme to. | Vpravo budeme pokračovať a potvrdzovať to. | A prawda, będziemy postępować i walidować to stanowisko. |
Once it's validated, weaken preview. | Po validaci náhled oslabujte. | Keď bude validovaná, oslabí náhľad. | Po jego zatwierdzeniu osłabić podgląd. |
Okay, an I'll be seeing exactly what Amy Caroline will see exactly what the customer is going to see. | Věnuji, že přesně vidím, co si Amy Caroline přesně uvidí, co zákazník uvidí. | Viem, že presne budem vidieť, čo Amy Caroline presne vidí, čo zákazník uvidí. | Okay, zobaczymy dokładnie, co Amy Caroline zobaczy dokładnie, co klient będzie zobaczyć. |
OK, so we have our whole invoice right here and then we can go ahead and pay now by clicking on the pay now button. | OK, takže zde máme celou fakturu a poté můžeme pokračovat a zaplatit nyní kliknutím na tlačítko „Platba". | OK, takže tu máme celú faktúru a potom môžeme napredovať a zaplatiť teraz kliknutím na tlačidlo „Zaplatiť". | OK, więc mamy tu całą naszą fakturę, a następnie możemy pójść naprzód i zapłacić teraz, klikając na przycisk „Wynagrodzenie". |
We're going to see all of the payment methods that we have published on our website. | Uvidíme všechny způsoby plateb, které jsme zveřejnili na našich internetových stránkách. | Vidíme všetky spôsoby platby, ktoré sme uverejnili na našej webovej stránke. | Będziemy zobaczyć wszystkie metody płatności opublikowane na naszej stronie internetowej. |
So we have PayPal stripe, an wire transfer, an then our customer can choose which one they would like to pay with. | Proto máme PayPal, kabelový převod, a pak si náš zákazník může vybrat, s jakou cenu by chtěl zaplatit. | Máme teda prúžok PayPal, ktorý je drôtovým prevodom, a potom si náš zákazník môže vybrať, s čím by chcel zaplatiť. | Mamy więc PayPal pasek, przelew przewodowy, a wówczas nasz klient może wybrać, z którą opłatą chciałby zapłacić. |
Alright. | Alright. | Vpravo. | Z prawej strony. |
So of course if we select wire transfer will be redirected to the thank you page where we added our bank information. | Pokud tedy vybereme drátěný převod, budete přesměrováni na stránku s poděkováním, na níž jsme přidali naše bankovní informace. | To znamená, že ak vyberieme elektronický prevod, bude presmerovaný na stránku, na ktorej sme pridali naše bankové informácie. | Oczywiście, jeśli wybierzemy przelew przelotowy, zostanie on przekierowany na stronę, na której dodaliśmy nasze informacje bankowe. |
If we select PayPal or Stripe, we're going to be redirected to the payment acquire site, where our customers can safely make a payment. | Zvolíme-li PayPal nebo Stripe, budeme přesměrováni na stránky, kde obdržíme platbu, kde mohou naši zákazníci bezpečně provést platbu. | Ak vyberieme PayPal alebo Stripe, budeme presmerovaní na stránku platby získanú na mieste, kde naši zákazníci môžu bezpečne uskutočniť platbu. | Jeśli wybierzemy PayPal lub Stripe, zostaniemy przekierowani na stronę zakupu płatności, gdzie nasi klienci będą mogli bezpiecznie dokonać płatności. |
Alright, so it's just really convenient for your customer. | Alright, takže je to pro vašeho zákazníka skutečně pohodlné. | Vpravo, takže je to pre vášho zákazníka skutočne výhodné. | A prawda, tak więc jest to naprawdę wygodne dla Twojego klienta. |
It's really convenient for you as well, and that's all for this video. | Je to pro vás opravdu pohodlné, a to vše pro toto video. | Je to naozaj vhodné aj pre vás, a to všetko pre toto video. | Jest to również dogodne dla Ciebie i to wszystko dla tego filmu. |
Thank you for watching. | Děkujeme Vám za sledování. | Ďakujeme Vám za sledovanie. | Dziękujemy za oglądanie. |