Odoo-Accounting and Invoicing Read before you watch video Přečtěte si, než se podíváte na video Přeji příjemnou zábavu |
06 | Update your chart of accounts | |
---|---|---|
|
|
|
https://www.odoo.com/slides/slide/update-your-chart-of-accounts-1658
6 Update your chart of accounts | 6 Aktualizujte svůj graf account | 6 Aktualizácia grafu účtov | 6 Aktualizuj swój wykres account |
Hi and welcome back to Edwards in a loss tutorial. | Ahoj a vítejte zpět na Edwards ve ztrátě tutoriálu. | Ahoj a vitajte späť na Edwards v stratovom tutoriálu. | Witam i witamy z powrotem w Edwards w samouczku straty. |
We have seen the basic accounts and the configuration of the chart of accounts to go further this now checkout together the tips and tricks on how to update your chart of accounts. | Viděli jsme základní účty a konfiguraci grafu účtů jít dále tuto nyní pokladnu dohromady tipy a triky, jak aktualizovat svůj graf účtů. | Videli sme základné účty a konfiguráciu grafu účtov, aby sme išli ďalej, teraz sme spolu s tipmi a trikmi o tom, ako aktualizovať graf účtov. | Widzieliśmy podstawowe konta i konfigurację wykresu kont, aby przejść dalej to teraz kasowanie razem porady i wskazówki, jak zaktualizować swój wykres kont. |
When you set up your counting for the first time. | Když si poprvé nastavíte své počítání. | Keď nastavíte svoje počítanie prvýkrát. | Kiedy po raz pierwszy ustawisz swoje liczenie. |
This video will recommend suitable approaches by showing you how to update all accounts effortlessly in batches through a spreadsheet input. | Toto video vám doporučí vhodné přístupy tím, že vám ukáže, jak snadno aktualizovat všechny účty v dávkách prostřednictvím tabulkového vstupu. | Toto video vám odporučí vhodné prístupy tým, že vám ukáže, ako bez námahy aktualizovať všetky účty v dávkach prostredníctvom vstupného tabuľkového hárka. | Ten film zaleci odpowiednie podejścia, pokazując, jak bezproblemowo aktualizować wszystkie konta w partiach za pomocą danych wejściowych arkusza kalkulacyjnego. |
Let's now jump in the database to see how to do that, so here are in a database for my pink cars company and what I need to do to make my accounting configurations ready is first to update my charter account. | Pojďme nyní skočit do databáze vidět, jak to udělat, takže zde jsou v databázi pro mé růžové automobily společnosti a to, co musím udělat, aby moje účetní konfigurace připraven je nejprve aktualizovat můj charterový účet. | Poďme teraz skočiť do databázy vidieť, ako to urobiť, takže tu sú v databáze pre moje ružové autá spoločnosti a to, čo musím urobiť, aby moje účtovné konfigurácie pripravené je najprv aktualizovať môj charterový účet. | Przejdźmy teraz do bazy danych, aby zobaczyć, jak to zrobić, więc oto w bazie danych dla mojej firmy z różowymi samochodami i co muszę zrobić, aby moje konfiguracje księgowe były gotowe, to najpierw zaktualizować moje konto czarterowe. |
So what I'm going to do is go in the configuration of the accounting app and cheque for my chat accounts menu. | Takže to, co udělám, je jít do konfigurace účetní aplikace a šek pro mé chatovací účty menu. | Takže to, čo budem robiť, je ísť v konfigurácii účtovnej aplikácie a šeku pre moje chat účty menu. | Więc to, co zamierzam zrobić, to przejść do konfiguracji aplikacji księgowej i czeku dla mojego menu konta czatu. |
So instead of here manually updating. | Takže místo manuální aktualizace. | Takže namiesto tu manuálnej aktualizácie. | Zamiast tu ręcznie aktualizować. |
Account by account. | Účet podle účtu. | Účet podľa účtu. | Konto przez konto. |
What I want to do is select the whole list, select all 400 accounts an export it into a spreadsheet. | Co chci udělat, je vybrat celý seznam, vybrat všech 400 účtů exportovat do tabulky. | Čo chcem urobiť, je vybrať celý zoznam, vyberte všetky 400 účtov exportovať do tabuľky. | To, co chcę zrobić, to wybrać całą listę, wybrać wszystkie 400 kont i wyeksportować ją do arkusza kalkulacyjnego. |
So I'm going to click on export. | Takže kliknu na export. | Takže budem kliknúť na export. | Więc zamierzam kliknąć na eksport. |
Here you see that would you already gives me some fields to export what I want to add. | Zde vidíte, že byste mi již dal nějaké pole pro export toho, co chci přidat. | Tu vidíte, že by ste mi už dali niektoré polia exportovať to, čo chcem pridať. | Tutaj widzisz, że dałbyś mi już kilka pól do eksportu tego, co chcę dodać. |
In addition, is to select the I want to update data feature. | Kromě toho, je vybrat funkci, kterou chci aktualizovat data. | Okrem toho je potrebné vybrať funkciu, ktorú chcem aktualizovať. | Ponadto, aby wybrać opcję Chcę zaktualizować dane. |
This feature enables us. | Tato funkce nám umožňuje. | Táto funkcia nám umožňuje. | Ta funkcja pozwala nam. |
Then afterwards when you import to make sure that you update the right records and not adding new ones. | Poté při importu se ujistěte, že aktualizujete správné záznamy a nepřidáváte nové. | Potom, keď importujete, uistite sa, že aktualizujete správne záznamy a nepridávate nové. | Następnie po zaimportowaniu upewnij się, że zaktualizujesz odpowiednie rekordy, a nie dodajesz nowych. |
Well I'm going to add as well. | No, přidám taky. | No, idem tiež pridať. | Ja też dodam. |
Is the deprecated field here. | Je zde zastaralé pole. | Tu je zastarané pole. | To przestarzałe pole tutaj. |
Because we're going to need it when we want to update the chart of accounts and I'm just going to export. | Protože to budeme potřebovat, až budeme chtít aktualizovat graf účtů a já budu jen exportovat. | Pretože to budeme potrebovať, keď budeme chcieť aktualizovať účtovnú tabuľku a ja len budem exportovať. | Ponieważ będziemy tego potrzebować, gdy chcemy zaktualizować wykres kont, a ja po prostu wyeksportuję. |
Once this is done, we're going to open it and see what happens behind that. | Jakmile to bude hotové, otevřeme to a uvidíme, co se za tím stane. | Keď sa to stane, otvoríme ho a uvidíme, čo sa za tým stane. | Kiedy to się skończy, otworzymy to i zobaczymy, co się za tym kryje. |
So what you see in the first column is what we call the external ID, so it's something that's really important is really important concept you do because it's a unique code for any information in your database, so it's for your Charter account for your contacts, for for anything in the system, and when you update through an import, you need this information to make sure. | Takže to, co vidíte v prvním sloupci, je to, co nazýváme externí ID, takže je to něco, co je opravdu důležité, je opravdu důležitý koncept, který děláte, protože je to jedinečný kód pro jakékoliv informace ve vaší databázi, takže je to pro váš účet Charter pro vaše kontakty, pro cokoliv v systému, a když aktualizujete prostřednictvím importu, potřebujete tyto informace, abyste se ujistili. | Takže to, čo vidíte v prvom stĺpci, je to, čo nazývame externým ID, takže je to niečo, čo je naozaj dôležité, je to naozaj dôležitý koncept, ktorý robíte, pretože je to jedinečný kód pre všetky informácie v databáze, takže je to pre váš účet Charter pre vaše kontakty, pre čokoľvek v systéme, a keď aktualizujete prostredníctvom importu, potrebujete tieto informácie, aby ste sa uistili. | Więc to, co widzisz w pierwszej kolumnie, jest tym, co nazywamy zewnętrznym identyfikatorem, więc jest to coś, co jest naprawdę ważne, jest naprawdę ważną koncepcją, którą robisz, ponieważ jest to unikalny kod dla wszelkich informacji w bazie danych, więc jest to dla Twojego konta Karty dla kontaktów, dla czegokolwiek w systemie, a kiedy aktualizujesz przez import, potrzebujesz tych informacji, aby upewnić się. |
But you update the right information in the system so coloured the column to make sure that you don't update it. | Ale aktualizovali jste správné informace v systému tak zbarvení sloupce, abyste se ujistili, že je neaktualizujete. | Ale aktualizujete správne informácie v systéme tak, aby ste stĺpec zafarbili, aby ste sa uistili, že ho neaktualizujete. | Ale aktualizujesz właściwe informacje w systemie tak zabarwione kolumny, aby upewnić się, że nie aktualizujesz. |
Another important information that you should not change easily is the account type. | Další důležitou informací, kterou byste neměli snadno změnit, je typ účtu. | Ďalšie dôležité informácie, ktoré by ste nemali meniť ľahko, je typ účtu. | Kolejną ważną informacją, której nie należy łatwo zmieniać, jest typ konta. |
Remember we've talked about it, it's a very important concept in your do and you should not update for the account type for existing accounts only for new ones that you're going to act. | Nezapomeňte, že jsme o tom mluvili, je to velmi důležitý koncept ve vaší práci a neměli byste aktualizovat typ účtu pro existující účty pouze pro nové, které budete jednat. | Pamätajte, že sme o tom hovorili, je to veľmi dôležitý koncept vo vašej práci a nemali by ste aktualizovať typ účtu pre existujúce účty len pre nové, ktoré budete konať. | Pamiętaj, że rozmawialiśmy o tym, to bardzo ważna koncepcja w Twojej firmie i nie powinieneś aktualizować dla typu konta dla istniejących kont tylko dla nowych, które zamierzasz działać. |
So let's say here now that you want to update the account. | Takže řekněme, že chcete účet aktualizovat. | Takže teraz povedzme, že chcete aktualizovať účet. | Powiedzmy teraz, że chcesz zaktualizować konto. |
So what I always says don't create a whole Charter account, update the existing ones. | Takže to, co vždycky říkám, nevytvářejte celý účet Charty, aktualizujte ty stávající. | Takže to, čo vždy hovorím, nevytvárajte celý účet charty, aktualizujte tie existujúce. | Więc to, co zawsze mówię, nie twórz całego konta Karty, aktualizuj istniejące. |
So what you for example, let's say I have an account here in fixed assets. | Řekněme, že mám účet v fixních aktivech. | Takže to, čo napríklad, povedzme, že mám účet tu v fixných aktívach. | Więc na przykład, powiedzmy, że mam tutaj konto w środkach trwałych. |
Here my furniture and vehicles account. | Tady je můj účet s nábytkem a vozidly. | Tu je môj účet s nábytkom a vozidlami. | Tutaj mój rachunek mebli i pojazdów. |
I don't like how it's named, so I'm just going to change the name. | Nelíbí se mi, jak se jmenuje, takže si prostě změním jméno. | Nepáči sa mi, ako sa volá, takže si zmením názov. | Nie podoba mi się, jak to się nazywa, więc po prostu zmienię nazwę. |
An instead of vehicles I'm just going to put cars so super easy you can change the names to whatever you like. | Místo vozidel budu jen dávat auta tak snadné, že si můžete změnit jména na cokoliv se vám líbí. | Namiesto vozidiel som len dať autá tak super jednoduché, môžete zmeniť mená na čokoľvek sa vám páči. | Zamiast pojazdów zamierzam umieścić samochody tak bardzo łatwe, że możesz zmienić nazwy na cokolwiek chcesz. |
There is no restriction here. | Zde není žádné omezení. | Tu nie je žiadne obmedzenie. | Nie ma tu żadnych ograniczeń. |
What is important is when you want to change the account code instead. | Důležité je, když místo toho chcete změnit kód účtu. | Dôležité je, ak chcete namiesto toho zmeniť kód účtu. | Ważne jest, gdy zamiast tego chcesz zmienić kod konta. |
Depending on your countries accounting principles you have more or less restrictions. | V závislosti na účetních zásadách vaší země máte více či méně omezení. | V závislosti od účtovných zásad vašej krajiny máte viac-menej obmedzenia. | W zależności od Twojego kraju zasady rachunkowości masz mniej lub więcej ograniczeń. |
So for example in Belgium or France, citing for example the account code is really important when you want to split the accounts into the financial report. | Takže například v Belgii nebo Francii, citovat například kód účtu je opravdu důležité, když chcete rozdělit účty do finanční zprávy. | Takže napríklad v Belgicku alebo vo Francúzsku, citovať napríklad kód účtu je naozaj dôležité, ak chcete rozdeliť účty do finančnej správy. | Na przykład w Belgii lub Francji, powołując się na przykład kod konta jest naprawdę ważny, gdy chcesz podzielić konta na raport finansowy. |
So this is what gives us the balance sheet and profit and other statement so. | To je to, co nám dává rozvahu a zisk a další tak. | Takže to je to, čo nám dáva súvahu a zisk a ďalšie vyhlásenie tak. | To jest to, co daje nam bilans, zysk i inne zestawienie tak. |
Here I can change it, but only to a certain extent, so always keep the 1st 2 digits intact and change the rest of it if you like. | Zde ji mohu změnit, ale jen do určité míry, takže vždy udržujte první dvě číslice neporušené a změňte zbytek, pokud chcete. | Tu to môžem zmeniť, ale len do určitej miery, takže vždy majte 1. dve číslice neporušené a zvyšok zmeňte, ak sa vám to páči. | Tutaj mogę to zmienić, ale tylko do pewnego stopnia, więc zawsze zachować 1st 2 cyfry nienaruszone i zmienić resztę, jeśli chcesz. |
No restrictions for that. | Na to žádná omezení. | Žiadne obmedzenia na to. | Żadnych ograniczeń w tym zakresie. |
For other countries like the UK or the US, for example, the account code is not really important for the financial reports, it's only the account type that counts, so you don't have any restrictions in that case. | Pro jiné země, jako je Velká Británie nebo USA, například kód účtu není pro finanční výkazy opravdu důležitý, je to pouze typ účtu, který se počítá, takže v tomto případě nemáte žádná omezení. | Pre iné krajiny, ako napríklad Spojené kráľovstvo alebo USA, napríklad kód účtu nie je pre finančné správy naozaj dôležitý, je to len typ účtu, ktorý sa počíta, takže v tomto prípade nemáte žiadne obmedzenia. | Dla innych krajów, takich jak Wielka Brytania lub USA, na przykład kod konta nie jest tak naprawdę ważny dla raportów finansowych, liczy się tylko typ konta, więc nie masz żadnych ograniczeń w tym przypadku. |
So make sure that you know your countries accounting criteria before updating your chart of accounts. | Ujistěte se, že znáte účetní kritéria svých zemí před aktualizací grafu účtů. | Pred aktualizáciou účtovnej osnovy sa preto uistite, že poznáte účtovné kritériá svojej krajiny. | Upewnij się więc, że znasz kryteria księgowania swoich krajów przed zaktualizowaniem wykresu kont. |
Now if you want to add a new account, super easy, you just go at the bottom of the page. | Nyní, pokud chcete přidat nový účet, super snadné, stačí jít v dolní části stránky. | Teraz, ak chcete pridať nový účet, super jednoduché, stačí ísť v dolnej časti stránky. | Teraz, jeśli chcesz dodać nowe konto, super łatwe, po prostu przejdź na dole strony. |
And you add on you want to the list basically. | A přidáte na seznam v podstatě. | A chcete pridať do zoznamu v podstate. | I dodajesz do listy w zasadzie. |
So here in that case you can just free. | Takže tady v tom případě můžete jen volný. | Takže tu v tom prípade môžete jednoducho zadarmo. | Więc tutaj w takim przypadku możesz po prostu za darmo. |
Let's say I want a new expense account. | Řekněme, že chci nový nákladový účet. | Povedzme, že chcem nový účet. | Powiedzmy, że chcę nowe konto wydatków. |
Mix expenses, for example. | Například mix výdajů. | Zmiešajte napríklad náklady. | Na przykład mieszać wydatki. |
Here you have to put an account side because it's an account that doesn't exist yet. | Zde musíte dát stranu účtu, protože je to účet, který ještě neexistuje. | Tu musíte uviesť stránku účtu, pretože je to účet, ktorý ešte neexistuje. | Tutaj musisz umieścić stronę konta, ponieważ jest to konto, które jeszcze nie istnieje. |
So if you have doubts on which account type to choose from, you just take the closest existing accounts to the one that you want to create and you just stick to the same configuration. | Takže pokud máte pochybnosti o tom, z jakého typu účtu si vybrat, stačí vzít nejbližší existující účty k tomu, který chcete vytvořit, a stačí se držet stejné konfigurace. | Takže ak máte pochybnosti o tom, z ktorého typu účtu si vybrať, stačí vziať najbližšie existujúce účty k tej, ktorú chcete vytvoriť a stačí sa držať rovnakej konfigurácie. | Więc jeśli masz wątpliwości, który typ konta wybrać, po prostu wziąć najbliższe istniejące konta do tego, które chcesz utworzyć i po prostu trzymać się tej samej konfiguracji. |
So here I'm just going to put expenses and that's basically it okay. | Takže tady budu jen dávat výdaje a to je v podstatě v pořádku. | Takže tu idem len dať výdavky a to je v podstate v poriadku. | Więc tutaj położę tylko wydatki i to jest w zasadzie w porządku. |
Here you don't need to put an external ID if you don't put one. | Zde nemusíte zadávat externí ID, pokud jej nedáte. | Tu nemusíte zadávať externé ID, ak ho neuložíte. | Tutaj nie musisz umieszczać zewnętrznego identyfikatora, jeśli go nie umieścisz. |
It's just going to create a new account and it will assign an external ID on its own. | Jen si vytvoří nový účet a sám přiřadí externí ID. | Bude to len vytvoriť nový účet a priradí externé ID na vlastnú päsť. | Po prostu utworzy nowe konto i sam przypisze zewnętrzny identyfikator. |
But if you want to, you can always put here account here. | Ale pokud chcete, můžete sem vždy dát účet. | Ale ak chcete, môžete tu vždy vložiť účet. | Ale jeśli chcesz, zawsze możesz umieścić tutaj konto. |
Few mistake accounts. | Málo chybných účtů. | Niekoľko chybných účtov. | Mało błędów. |
I'm just going to put my programme and. | Chystám se dát svůj program a. | Idem len dať svoj program a. | Zamierzam po prostu umieścić swój program i. |
A sequence here to make sure that I have a unique code in my external. | Sekvence zde, aby se ujistil, že mám jedinečný kód ve svém vnějším. | Sekvencia tu, aby som sa uistila, že mám jedinečný kód vo svojom externom. | Sekwencja tutaj, aby upewnić się, że mam unikalny kod w moim zewnętrznym. |
It is that all clear for you. | Je to pro vás všechno jasné. | Je to všetko pre vás jasné. | To wszystko jest dla ciebie jasne. |
Cara yeah sounds great. | Cara yeah zní skvěle. | Cara áno znie skvele. | Cara yeah brzmi świetnie. |
So does it mean I can delete some accounts that I don't use? | Takže to znamená, že mohu odstranit některé účty, které nepoužívám? | Takže to znamená, že môžem odstrániť niektoré účty, ktoré nepoužívam? | Czy to oznacza, że mogę usunąć niektóre konta, |
No, actually not. | Ne, vlastně ne. | Nie, v skutočnosti nie. | których nie używam? |
It's not really a good idea, because when you updated chart of accounts and there are of course some accounts that you're never going to use, its better to deprecate them. | Není to dobrý nápad, protože když aktualizujete graf účtů a tam jsou samozřejmě některé účty, které nikdy nebudete používat, je lepší je znehodnocovat. | Nie je to naozaj dobrý nápad, pretože keď aktualizujete graf účtov a samozrejme existujú nejaké účty, ktoré nikdy nebudete používať, je lepšie ich znehodnotiť. | To nie jest dobry pomysł, ponieważ gdy zaktualizujesz wykres kont i są oczywiście pewne konta, których nigdy nie użyjesz, lepiej je zdepretować. |
So deprecated in ado means archives basically, so they still exist, but you can't choose them when you are creating accounting entries. | Takže zastaralý v ado znamená v podstatě archivy, takže stále existují, ale nemůžete si je vybrat, když vytváříte účetní záznamy. | Takže znehodnotené v ado znamená archívy v podstate, takže stále existujú, ale nemôžete si ich vybrať, keď vytvárate účtovné položky. | Więc przestarzałe w ado oznacza w zasadzie archiwa, więc nadal istnieją, ale nie możesz ich wybrać podczas tworzenia wpisów księgowych. |
Why is it important? | Proč je to důležité? | Prečo je to dôležité? | Dlaczego jest to ważne? |
Because there are a lot of default configuration default accounts that we use, like for example the receivable accounts. | Protože existuje mnoho výchozích konfiguračních výchozích účtů, které používáme, jako například pohledávky. | Pretože existuje veľa predvolených konfigurácií predvolených účtov, ktoré používame, ako napríklad pohľadávky. | Ponieważ istnieje wiele domyślnych kont domyślnej konfiguracji, których używamy, na przykład kont do otrzymania. |
It's always the same one when that is assigned, phone will create a new contact. | Je to vždy stejné, když je přiřazena, telefon vytvoří nový kontakt. | Je to vždy rovnaké, keď je priradený, telefón vytvorí nový kontakt. | Zawsze jest taka sama, gdy jest przypisana, telefon utworzy nowy kontakt. |
So it's really important that you don't delete those by mistake, because after we're going to get error messages. | Takže je opravdu důležité, abyste je omylem neodstranili, protože poté, co budeme dostávat chybové zprávy. | Takže je naozaj dôležité, aby ste ich neodstránili omylom, pretože potom, čo dostaneme chybové hlásenia. | Dlatego naprawdę ważne jest, aby nie usuwać ich przez pomyłkę, ponieważ po otrzymaniu komunikatów o błędach. |
What's also important here, and I don't know if you've noticed in the system is that you have. | Co je zde také důležité, a já nevím, jestli jste si všimli v systému je, že máte. | Čo je tu tiež dôležité, a ja neviem, či ste si všimli v systéme je, že máte. | Co jest również ważne tutaj, i nie wiem, czy zauważyłeś w systemie jest to, że masz. |
What we call a current current year earnings accounts here. | To, co nazýváme běžným účtem příjmů v běžném roce zde. | To, čo nazývame aktuálnym výkazom ziskov v bežnom roku. | To, co nazywamy bieżącymi rachunkami zarobków w bieżącym roku. |
This account I've here was really important that you always keep one account like this. | Tento účet, který jsem tady, byl opravdu důležitý, abyste si vždy vedl jeden účet, jako je tento. | Tento účet som tu bol naozaj dôležité, aby ste si vždy jeden účet, ako je tento. | To konto, które tu mam, było bardzo ważne, abyś zawsze prowadził jedno konto w ten sposób. |
You can't change it is auto specific. | Nemůžete změnit, že je auto specificky. | Nemôžete to zmeniť, je to auto špecifické. | Nie można zmienić, że jest to autospecyficzne. |
So basically it enables us to give the total benefit or loss of the year in European El statement. | Takže nám v podstatě umožňuje poskytnout celkový přínos nebo ztrátu roku v prohlášení European El. | Takže v podstate nám to umožňuje poskytnúť celkový prínos alebo stratu roka vo výkaze European El. | Tak więc zasadniczo pozwala nam to dać całkowitą korzyść lub stratę roku w europejskim oświadczeniu El. |
So just remember that you can only keep one and you should not duplicate it and you should not delete it. | Takže nezapomeňte, že si můžete ponechat pouze jeden a neměli byste ji duplikovat a neměli byste ji smazat. | Takže pamätajte, že si môžete ponechať len jeden a nemali by ste ho duplikovať a nemali by ste ho odstrániť. | Pamiętaj więc, że możesz zachować tylko jeden i nie powinieneś go powielać i nie powinieneś go usuwać. |
OK, well we've done all our all our updates so I'm just going to save the updates in my fault I'm going to go back. | Ok, dobře, udělali jsme všechny naše aktualizace, takže si jen uložím aktualizace v mé vině, že se vrátím. | OK, dobre sme urobili všetky naše aktualizácie, takže sa len chystám uložiť aktualizácie v mojej vine, že sa vrátim. | Dobra, zrobiliśmy wszystkie nasze aktualizacje, więc po prostu zapiszę aktualizacje z mojej winy. |
Into the database, an updated updated thrown import. | Do databáze je aktualizován aktualizovaný hozený import. | Do databázy, aktualizovaný aktualizovaný import. | Do bazy danych zaktualizowany rzucony import. |
So when you want to update afterwards, you just go in the favourite section and this is valid for any of you in the system. | Takže když chcete aktualizovat později, stačí jít do oblíbené sekce a to platí pro každého z vás v systému. | Takže keď chcete aktualizovať potom, stačí ísť do obľúbenej sekcie a to platí pre každého z vás v systéme. | Więc kiedy chcesz zaktualizować później, po prostu przejdź do ulubionej sekcji i jest to ważne dla każdego z was w systemie. |
An import the records here I'm going to upload my file and I'm going to choose here my. | Importovat záznamy sem se chystám nahrát svůj soubor a budu si zde vybrat můj. | Importovať záznamy tu budem nahrať svoj súbor a budem si vybrať tu môj. | Import rekordów tutaj zamierzam przesłać mój plik i mam zamiar wybrać tutaj mój. |
My knew my father I just updated so here as you can see, since I have the proper colour names or you already gives me the right the right fields to choose from an always when you want to import back again test if everything works, so making sure everything seems valid or do says Okay. | Můj otec věděl, že jsem právě aktualizoval tak, jak můžete vidět, protože mám správné názvy barev, nebo už mi dáváte správná pole na výběr z vždy, když chcete importovat zpět test, zda vše funguje, takže se ujistěte, že vše vypadá platně nebo říká Okay. | Vedel som, že môj otec som práve aktualizoval tak, ako môžete vidieť, pretože mám správne farebné názvy alebo mi dávate správne polia na výber vždy, keď chcete importovať späť test, ak všetko funguje, takže sa uistite, že všetko sa zdá byť platné alebo to hovorí Okay. | Mój ojciec właśnie uaktualniłem tak, jak widać, ponieważ mam odpowiednie nazwy kolorów lub już daje mi odpowiednie pola do wyboru zawsze, gdy chcesz importować ponownie sprawdzić, czy wszystko działa, więc upewniając się, że wszystko wydaje się ważne lub zrobić mówi OK. |
I'm just going to put it again. | Jen to dám znovu. | Idem to ešte raz dať. | Po prostu powiem to jeszcze raz. |
So what happens here is, let's checkout, for example, our accounts for my cars. | Takže to, co se tady děje, je, že se podíváme například na naše účty za moje auta. | Takže to, čo sa tu deje, je, poďme na pokladni, napríklad, naše účty pre moje autá. | Więc to, co się tutaj dzieje, to kasa, na przykład nasze konta dla moich samochodów. |
If I go back here, you see that it has updated the name properly and the code as well. | Pokud se vrátím sem, uvidíte, že to správně aktualizovalo název a kód. | Ak sa vrátim sem, zistíte, že správne aktualizoval názov a kód. | Jeśli wrócę tutaj, widać, że prawidłowo zaktualizował nazwę i kod, jak również. |
So it's super easy. | Takže je to super snadné. | Takže je to super ľahké. | Więc to jest super łatwe. |
It just takes me like much less time to update it through an import then through manually line by line. | Trvá mi to jako mnohem méně času na aktualizaci prostřednictvím importu pak přes manuální řádek po řádku. | Len mi to trvá oveľa menej času na aktualizáciu prostredníctvom importu a potom cez manuálne riadok po riadku. | Po prostu zajmuje mi znacznie mniej czasu, aby zaktualizować go za pomocą importu, a następnie ręcznie linii po linii. |
That's all for me in this video. | To je pro mě v tomhle videu vše. | To je všetko pre mňa v tomto videu. | To wszystko dla mnie w tym filmie. |
Thank you for watching child duty. | Děkuji, že sledujete dětskou povinnost. | Ďakujeme, že ste sledovali detskú povinnosť. | Dziękuję za obserwowanie obowiązków dziecka. |