First/první Previous/předcházející Home Next/další Last/poslední

      Jeronýmovy dny 2020 na YouTube
 01  Jeronýmovy dny 2020





Plánovaný prezenční program   Kromě přednášek se měla konat velká oslava 30 let JTP

1. Celý páteční program bude přenášen živě na FB stránkách JTP = jsem prozatím pasivní člen FB.
2. Vstup zdarma, registrace není nutná.



Plánovaný online

21.9.2020

Moje kopie na ProZ.com
 

https://www.proz.com/forum/czech/346619-jeron%C3%BDmovy_dny_6_7_listopadu_2020.html

Nejprve moje oblíbená témata a prohlášení:

3. Představení eTranslation – aneb jak překládá „stroj“ Evropské komise = používám od dubna 2020.
4. Robopřekladatel - názor jiného uživatele než jsem já.
5. Jak přeměnit LinkedIn ve svého obchodníka = jsem prozatím pasivní člen = LinkedIn.
6. Audiovizuální překlad = příležitostně používám placený automatický převod české řeči do videotitulků. Někdy si prohlížím titulky vytvořené k programům ČT. V textu je možno hledat, najít si časové razítko a na webu si přehrát pasáž ve videu, která mě zajímá.


Moje neoblíbená témata: používání proprietárních formátů na terminologii v SW s placenou licencí, ikdyž nejde o utajovaná a důvěrná data.



Vysílání na Youtube

jsem nesledoval v přímém přenosu.

6.11.2020: jedno dlouhé video
 




Vysílání na Youtube

6.11.2020
  3. Představení eTranslation – aneb jak překládá „stroj“ Evropské komise = používám od dubna 2020.
4. Robopřekladatel - názor jiného uživatele než jsem já.
6. Audiovizuální



1. den čas začátku přednášky

hodina.minuta

1-0.00-rezie\
1-0.02-pacholik\
1-0.12-pecina\
1-0.45-molnarova\
1-0.54-rucky\
1-1.06-kral\
1-1.59-klabanova\
1-2.30-balacek\
1-3.06-marek\
 



2. den čas začátku přednášky


5-cenkova-mrackova\

hodina.minuta

6-0.48-hrach\
6-1.50-posta\
 



Nesledoval jsem přednášky (videa)   druhého dne č. 2,3 a 4.



Když nepomohou 4 oči

může pomoci kontrola gramatiky v MS Wordu

nebo texty zákonů (většinou jsou správně).
 

166/2020 Sb.
Zákon, kterým se mění zákon č. 354/2019 Sb., o soudních tlumočnících a soudních překladatelích

255/2019 Sb.
Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o znalcích, znaleckých kancelářích a znaleckých ústavech a zákona o soudních tlumočnících a soudních překladatelích

354/2019 Sb.
Zákon o soudních tlumočnících a soudních překladatelích



Připojuji se ke gratulaci Michala Marka.

  • Champ je pole, role, venkov a šampus.


  • Yves Champollion je autor Wordfastu. S překladateli komunikuje již 20 let na Yahoo!Groups ve skupině Wordfast-Beta. Realizoval několik mých návrhů a doporučení. Byla to jen zrnka v písku, ikdyž významná.
  •  



    Co vás napsadne, když se řekne strojový překlad?

    PC Translator je editor pro překládání, který používá překladač vybavený parsingem, slovník a překladovou paměť.
     
    • 1990: PC Translator
    • 2000: PC Translator
    • 2007: PC Translator + Google Translate, Bing
    • 2008: Google Translate, Bing + Wordfast Classic
    • 2009: PC Translator + Wordfast Classic
    • 2010: Apertium + OmegaT (MS Windows), Google Translate, Bing + Wordfast Anywhere
    • 2011: Google Translate, Bing + Anaphraseus v Open Office (MS Windows))
    • 2012: Moses (SMT)+ OmegaT (Linux)
    • 2013: Google Translate, Bing + hodně CAT
    • 2014-2020: Program CEF, jeho součást eTranslation
    • 2018: Slate Desktop(SMT) + OmegaT (Windows)
    • 2019: koupil jsem si licenci Slate Desktop
    • duben 2020: eTranslation pro veřejnost- používám
    • 2020: možnost načítat TMX z eTranslation do PC Translatoru
    • 2020: Čínská společnost NiuSoft nabízí jako open source NiuTrans.NMT i pro Window (nejen pro Linux) a pro CPU (nejen pro GPU).



    Neurální překlad   "nějak překládá" i slova, která pravděpodobně nemá ve svém slovníku.
    Místo příjmení, která jsem překládal na straně 03 jsem do překladačů zadal profesi "kojná", viz strana 04.

    First/první Previous/předcházející Články / Articles Next/další Last/poslední

    Copyright Ing. Milan Čondák 09.11.2020