Odoo-Accounting and Invoicing Read before you watch video Přečtěte si, než se podíváte na video Přeji příjemnou zábavu |
32 | Reports and Financial Statements | |
---|---|---|
|
|
|
https://www.odoo.com/slides/slide/reports-and-financial-statements-677
Reports and Financial Statements Odoo Accounting | Zprávy a finanční výkazy Odoo Accounting | Správy a finančné výkazy Odoo Accounting | Sprawozdania i sprawozdania finansowe Odoo Accounting |
Hello dear doers, welcome to this new ODU lesson. | Vážená paní Hello, vítejte tuto novou lekci ODU. | Hello vážení vážení privítajú túto novú vyučovaciu hodinu ODU. | Witamy na tej nowej lekcji ODU. |
Now that we've seen how to record the financial life with my company stealthy, would ink. | Nyní, když jsme viděli, jak zaznamenávat finanční život u své společnosti stealthy, by to inkoustovalo. | Teraz, keď sme videli, ako zaznamenať finančný život s mojou spoločnosťou, by sme napodobnili. | Teraz, kiedy zobaczymy, jak zarejestrować życie finansowe z kradzieżą mojej firmy, to atrament. |
I would also like to have a good understanding of the entries. | Rád bych také dobře porozuměl příspěvkům. | Chcel by som tiež dobre porozumieť týmto záznamom. | Chciałbym również dobrze zrozumieć wpisy. |
Understanding this data will be very useful to understand our own performance, health and review the way we manage our business. | Pochopení těchto údajů bude velmi užitečné pro pochopení naší výkonnosti, zdraví a přezkumu způsobu, jakým řídíme naše podnikání. | Pochopenie týchto údajov bude veľmi užitočné na pochopenie našej vlastnej výkonnosti, zdravia a na preskúmanie spôsobu, akým riadime naše podnikanie. | Zrozumienie tych danych będzie bardzo przydatne do zrozumienia naszych wyników, zdrowia i przeglądu sposobu zarządzania naszymi przedsiębiorstwami. |
But I'm not the only one who wants to analyse how stealthy would is doing tax authorities also need to receive legal reports to make sure that everything is in order and investors and financial managers will need them to have a good understanding of our finances. | Nejsem však jediný, kdo chce analyzovat, jak by stealthie dělala daňové orgány, musí také dostávat právní zprávy, aby bylo zajištěno, že vše je v pořádku, a investoři a finanční manažeři je budou potřebovat, aby dobře porozuměli našim financím. | Nie som však jediný, kto chce analyzovať, ako by to robili daňové orgány, aby sa zabezpečilo, že všetko je v poriadku a investori a finanční manažéri budú potrebovať, aby dobre porozumeli našim financiám. | Nie jestem jednak jedynym, kto chce przeanalizować, w jaki sposób organy podatkowe dokonują kradzieży, aby upewnić się, że wszystko jest prawidłowe, a inwestorzy i podmioty zarządzające finansami będą potrzebować dobrego zrozumienia naszych finansów. |
Reports are specific to a company's localization, but even if they vary according to the country's legal requirements, they offer remain the same in nature. | Zprávy jsou specifické pro umístění společnosti, ale i když se liší v závislosti na právních požadavcích dané země, zůstávají svou povahou stejné. | Správy sú špecifické pre lokalizáciu spoločnosti, ale aj keď sa líšia v závislosti od právnych požiadaviek krajiny, ich povaha zostáva rovnaká. | Sprawozdania są specyficzne dla lokalizacji przedsiębiorstwa, ale nawet jeśli różnią się w zależności od wymogów prawnych danego kraju, ich oferta pozostaje taka sama. |
Here are some of them, profit and loss or the income statement shows the performance of a company over a given. | Zde jsou některé z nich, výsledovka nebo výsledovka ukazuje výkonnost společnosti v daném případě. | Tu sú niektoré z nich, zisk a strata alebo výkaz ziskov a strát znázorňuje výkonnosť spoločnosti v danej oblasti. | Oto niektóre z nich, zysk i strata lub rachunek zysków i strat ukazują wyniki spółki w stosunku do danego przedsiębiorstwa. |
By comparing a period with another one, it quickly becomes very clear how the company is evolving. | Porovnáním období s jiným obdobím se rychle velmi jasně ukazuje, jak se společnost vyvíjí. | Porovnaním obdobia s iným je rýchlo zrejmé, ako sa spoločnosť vyvíja. | Porównując okres z innym okresem, szybko staje się jasne, jak zmienia się przedsiębiorstwo. |
The balance sheet is a summary of all of the reports and gives a snapshot at a specific date, showing what the company owns. | Rozvaha je souhrnem všech zpráv a poskytuje přehled k určitému datu, z něhož je patrné, co společnost vlastní. | Súvaha je súhrnom všetkých správ a poskytuje prehľad ku konkrétnemu dátumu, z ktorého vyplýva, čo spoločnosť vlastní. | Bilans jest podsumowaniem wszystkich sprawozdań i zawiera podsumowanie na określony dzień, pokazujące, co jest własnością przedsiębiorstwa. |
And what it owes on that date. | A co k tomuto datu dluží. | A čo dlhuje k tomuto dátumu. | I należność na ten dzień. |
It also shows that all its financial records are correctly balanced according to the following formula. | Rovněž ukazuje, že všechny její finanční záznamy jsou správně vyrovnány podle následujícího vzorce. | Ukazuje tiež, že všetky jeho finančné záznamy sú správne vyvážené podľa nasledujúceho vzorca. | Pokazuje ona również, że cała jego dokumentacja finansowa jest właściwie zbilansowana zgodnie z poniższym wzorem. |
Assets equal the liabilities plus equity. | Aktiva se rovnají závazkům plus vlastnímu kapitálu. | Aktíva, ktoré sa rovnajú pasívam plus vlastné imanie. | Aktywa są równe zobowiązaniom plus kapitał własny. |
The cash flow statement is very useful to understand what exchanges happen in and out of the company over a period of time, and if they are related to operations investments or financing. | Výkaz peněžních toků je velmi užitečný pro pochopení toho, k jakým výměnám dochází během určitého období ve společnosti a z ní a zda souvisejí s provozními investicemi nebo financováním. | Výkaz peňažných tokov je veľmi užitočný na pochopenie toho, aké výmeny sa uskutočňujú v spoločnosti a mimo nej počas určitého obdobia a či súvisia s prevádzkovými investíciami alebo financovaním. | Rachunek przepływów pieniężnych jest bardzo przydatny do zrozumienia, jakie wymiany mają miejsce w przedsiębiorstwie i z niego w danym okresie oraz czy są one związane z operacjami inwestycyjnymi lub finansowaniem. |
There are plenty of other reports those required by a country are automatically generated. | Existuje mnoho dalších zpráv, které země vyžaduje automaticky. | Existuje množstvo ďalších správ, ktoré vyžaduje krajina, sa automaticky generuje. | Wiele innych sprawozdań jest generowanych automatycznie. |
Bio do when you create your database, but we can also decide to create our own reports based on our needs. | Biodejme při vytváření databáze, ale můžeme se také rozhodnout, že na základě našich potřeb vytvoříme vlastní zprávy. | Biorobujte, keď vytvoríte svoju databázu, ale môžeme sa tiež rozhodnúť, že na základe našich potrieb vytvoríme vlastné správy. | Bio robią Państwo przy tworzeniu bazy danych, ale możemy również podjąć decyzję o sporządzeniu własnych sprawozdań w oparciu o nasze potrzeby. |
Fortunately, ODU generates all kinds of financial reports in real time and very easily. | ODU naštěstí vytváří všechny druhy finančních zpráv v reálném čase a velmi snadno. | ODU našťastie vytvára všetky druhy finančných správ v reálnom čase a veľmi ľahko. | Na szczęście ODU generuje wszelkiego rodzaju sprawozdania finansowe w czasie rzeczywistym i bardzo łatwo. |
It is then possible to change different options and compare the different reports. | Poté je možné změnit různé možnosti a porovnat různé zprávy. | Potom je možné zmeniť rôzne možnosti a porovnať rôzne správy. | Następnie można zmienić różne warianty i porównać poszczególne sprawozdania. |
For example, I can choose to get my reports on an accrual basis, meaning that the reports take the date of the transaction as their basis or on a cash basis with which the date of the payment is used for the report spaces. | Mám například možnost získat zprávy na akruální bázi, což znamená, že zprávy vycházejí z data transakce nebo z hotovostního základu, s nímž se pro kolonky pro vykazování použije datum platby. | Môžem sa napríklad rozhodnúť, že svoje správy získam na akruálnom základe, čo znamená, že v správach sa za základ považuje dátum transakcie alebo na hotovostnom základe, s ktorým sa používa dátum platby pre priestor na podávanie správ. | Mogę na przykład zdecydować się na uzyskanie moich sprawozdań na zasadzie memoriałowej, co oznacza, że podstawą sprawozdań jest data transakcji lub na zasadzie kasowej, z którą data płatności jest wykorzystywana w przestrzeniach sprawozdawczych. |
So let's have a look at this on our database. | Podívejte se na to v naší databázi. | Preto si to pozrime v našej databáze. | Zajrzyjmy zatem do naszej bazy danych. |
Alright, so here I am on my database, specifically on the accounting modules. | Alright, takže se zde nacházím ve své databázi, konkrétně v účetních modulech. | Vpravo, takže tu som v databáze, konkrétne v účtovných moduloch. | A prawicą, tak więc w mojej bazie danych, w szczególności w modułach księgowych, znajduje się moja baza danych. |
Let's go ahead and checkout a reports by clicking on reporting and the first we're going to look at as profit and loss. | Podívejte se na zprávy a přečtěte si zprávy kliknutím na zprávu a na první zprávu budeme nahlížet jako na zisk a ztrátu. | Pokračujte ďalej a skontrolujte správy kliknutím na výkazníctvo a ako prvý sa pozeráme ako na zisk a stratu. | Przejdźmy i zapoznajmy się ze sprawozdaniami, klikając na sprawozdanie, a pierwszy z nich będzie postrzegany jako zysk i strata. |
Okay, so here of course we have our profit and loss report and we can also compare this period to another one. | Očkujeme, že zde máme samozřejmě výkaz zisků a ztrát a můžeme toto období porovnat i s obdobím jiným. | Povedzme, takže tu, samozrejme, máme našu správu o ziskoch a stratách a takisto môžeme porovnať toto obdobie s iným obdobím. | Okay, więc w tym miejscu mamy oczywiście nasze sprawozdanie z zysków i strat i możemy również porównać ten okres z innym okresem. |
So let's go ahead and select comparison right here. | Pokračujte tedy vpřed a vyberte srovnání zde. | Pokračujte teda a vyberte si porovnanie v tomto smere. | Przejdźmy więc do przodu i wybierz porównywarkę tutaj. |
Go to previous period you can choose your number of periods. | Přejděte do předchozího období, můžete si zvolit počet období. | Prejdite na predchádzajúce obdobie, môžete si vybrať počet období. | Przejdź do poprzedniego okresu, możesz wybrać liczbę okresów. |
I'm going to say one and then apply. | Budu to říct a poté se přihlásím. | Dovoľte mi povedať jeden a potom sa prihlásiť. | Zajmę się jednym głosem, a następnie zgłoszę się. |
So here I have information for both 2019 and 2018. | Mám tedy informace za rok 2019 i 2018. | Takže tu mám informácie za roky 2019 a 2018. | W tym miejscu mam zatem informacje zarówno za 2019 r., jak i 2018 r. |
As you can see it don't have any information for 2018 recorded, so it just says O all right. | Jak vidíte, nemá k dispozici žádné informace za rok 2018, takže to pouze říká O všechno. | Ako vidíte, nemáte žiadne informácie za rok 2018, takže hovorí len O všetko správne. | Jak widać, nie ma żadnych informacji za 2018 r., więc mówi tylko O all prawic. |
Now let's go back to reporting and then let's go to our balance sheet. | Nyní se vrátíme k podávání zpráv a poté přijďte do naší rozvahy. | Teraz sa vrátime k vykazovaniu a potom prejdite do našej súvahy. | Teraz powrócimy do sprawozdawczości, a następnie przejdźmy do naszego bilansu. |
OK, so from here we can do it based on a cash basis that we're looking at right here, or we can even say an accrual basis. | OK, takže můžeme tak učinit na základě hotovostního základu, který zde nahlížíme správně, nebo dokonce můžeme uvést akruální základ. | OK, takže odtiaľ to môžeme urobiť na základe hotovosti, ktorú tu vnímame pravdu, alebo môžeme povedať aj akruálny základ. | OK, tak więc możemy to zrobić w oparciu o metodę kasową, którą tu patrzemy, a nawet możemy mówić o zasadzie memoriałowej. |
So if I deselect cash basis method then that will give me the accrual basis here, all right. | Pokud tedy odeberu metodu hotovostního základu, pak mi to poskytne akruální základ, a to vše správné. | Takže ak zruším výber metódy hotovostného základu, získam na tomto mieste akruálny základ, všetko správne. | Tak więc, jeżeli odznaczę się metodą kasową, wówczas daje mi to podstawę memoriałową, w pełni prawą. |
Now, let's go back to reporting again and then go to our cash flow statement. | Nyní se vrátíme k podávání zpráv a poté k našemu výkazu peněžních toků. | Teraz sa vrátime k opätovnému vykazovaniu a potom prejdite do nášho výkazu peňažných tokov. | Teraz powrócijmy do sprawozdawczości, a następnie przejdźmy do naszego rachunku przepływów pieniężnych. |
Alright here I have our cash flow statement and I'm looking at my bank journal here. | Zde mám přehled o peněžních tocích a podívám se zde na svůj bankovní časopis. | Na tomto mieste mám svoj výkaz o peňažných tokoch a tu sa pozriem na môj bankový vestník. | A prawej tutaj mam nasz rachunek przepływów pieniężnych i patrzę tutaj na moją gazetę bankową. |
I can remove this or I can select any other journals that I'm interested in. | Mohu to odstranit, nebo si mohu vybrat jakékoli jiné časopisy, o které mám zájem. | Môžem to odstrániť alebo môžem vybrať akékoľvek iné časopisy, o ktoré mám záujem. | Mogę to usunąć lub mogę wybrać inne czasopisma, które są dla mnie interesujące. |
Okay, so right now I'm looking at all journals, but we can say just striped for example. | Očkovaně, teď se teď podívám na všechny časopisy, ale můžeme například říci, že jsme jen promarněli. | Povedzme, takže hneď teraz sa pozriem na všetky časopisy, ale môžeme povedať, že sme napríklad len odrezaní. | Okay, więc teraz patrzę na wszystkie czasopisma, ale możemy mówić na przykład o paskach. |
Okay? | Zdvořile? | Dobre? | Zakajmy? |
Or we can look at multiple journals so we can say stripe and bank? | Nebo se můžeme podívat na několik časopisů, abychom mohli říct proužknutí a bankovku? | Alebo sa môžeme pozrieť na viacero časopisov, aby sme mohli povedať, že sa chystáme a navštevujeme banku? | Czy też możemy spojrzeć na wiele czasopism, aby mówić o paskach i bankach? |
Alright, we have both of those things right here, so that's really convenient. | Alright, oba tyto věci máme zde správně, takže je to opravdu pohodlné. | Najpravdujme tu máme obe tieto veci, takže je to skutočne pohodlné. | Natomiast mamy obie te rzeczy, tak więc naprawdę wygodne. |
Let's go back to reporting again and checkout our aged receivable. | Zpátky se vrátíme k opětovným zprávám a zkontrolujte naše starší pohledávky. | Vrátime sa k opätovnému vykazovaniu a poisteniu našich starých pohľadávok. | Powrócijmy do sprawozdawczości i skontrolujmy naszą wierzytelność w starszym wieku. |
Okay, so here we can quickly see. | Očkujeme, abychom zde rychle viděli. | Dobre, takže tu môžeme rýchlo vidieť. | Zapowiedź, więc tutaj szybko możemy zobaczyć. |
As of today, how much our customers still OS an how old their debts are. | Do dnešního dne, kolik našich zákazníků je stále ještě OS staro o to, jak vysoké jsou jejich dluhy. | Koľko našich zákazníkov je od dnešného dňa stále OS a aké staré sú ich dlhy. | Na dzień dzisiejszy, ile naszych klientów nadal utrzymują, jak stare są ich długi. |
Alright, we have all of that information right here. | Alright, všechny tyto informace máme zde. | Práve tu máme všetky tieto informácie. | A prawda, mamy tu wszystkie te informacje. |
Okay, now, let's go back to reporting an then partner Ledger. | Nyní se vrátíme k nahlášení tehdejší knihy partnerů. | Povedzme, teraz sa vrátime k nahláseniu vtedajšej partnerskej knihy. | Przejdźmy teraz do złożenia sprawozdania na temat ówczesnej księgi partnerskiej. |
Okay, so the partner Ledger gives a larger overview combining by default both receivable and payable accounts. | Okay, takže partnerská kniha poskytuje širší přehled, který kombinuje podle selhání jak pohledávky, tak účty závazků. | Tak je známe, že partnerská kniha poskytuje širší prehľad, v ktorom sa štandardne kombinujú účty pohľadávok a záväzkov. | Okay, w związku z czym rejestr partnerski daje szerszy przegląd łączący domyślnie zarówno należności, jak i rachunki do zapłaty. |
The aim is to have the balance the last column here as zero, which we can see that for me it's not 0, so I need to checkout what's happening here. | Cílem je, aby poslední sloupec byl nula, což pro mě není 0, a proto se musím ověřit, co se zde děje. | Cieľom je dosiahnuť rovnováhu posledného stĺpca na tomto mieste ako nula, čo vidím, že pre mňa nie je 0, a preto sa musím pozrieť na to, čo sa tu deje. | Celem jest zapewnienie równowagi w ostatniej kolumnie w tym miejscu jako zero, co można zobaczyć, że dla mnie nie jest to 0, dlatego muszę sprawdzić, co się dzieje w tym miejscu. |
But we can play with some different options. | Můžeme však hrát s několika různými možnostmi. | Môžeme však hrať s niekoľkými rôznymi možnosťami. | Możemy jednak wziąć udział w różnych wariantach. |
Okay, so if we go to options right here, we're looking at accrual basis posted entries only. | Pokud tedy přejdeme k možnostem právě zde, zkoumáme pouze zveřejněné záznamy na akruální bázi. | Povedzme, takže ak ideme k možnostiam na tomto mieste, pozrieme sa len na údaje na akruálnom základe. | Dobrze więc, jeśli udamy się tu po prawej stronie, przyjrzymy się tylko wpisanym zapisom na zasadzie memoriałowej. |
But I also want to see only show on reconciled entries. | Chci však také vidět pouze údaje o sesouhlasených záznamech. | Chcem však vidieť len zosúladenú položku. | Ale chcę również zobaczyć tylko uzgodnione wpisy. |
I can remove this. | Můžu to odstranit. | Môžem to odstrániť. | Mogę to usunąć. |
Okay, I can even say cash basis method again. | Očkuji, že mohu dokonce znovu říci metodu hotovostního základu. | Veľmi dobre, môžem dokonca ešte raz povedať metódu hotovostného základu. | Okay, mogę nawet powtórzyć metodę kasową. |
I can include an posted entries which here shows this draught entries or I can remove everything. | Mohu uvést vyslané záznamy, které zde zobrazují tyto ponorové záznamy, nebo mohu vše odstranit. | Môžem uviesť zverejnené údaje, ktoré tu znázorňujú tento ponor, alebo môžem všetko odstrániť. | Mogę załączyć przesłane wpisy, które ukazują te wpisy dotyczące zanurzenia lub mogę usunąć wszystko. |
Okay, so you have you do have some options here. | Očkujte, takže zde máte několik možností. | Dobre, takže tu máte nejaké možnosti. | Okay, dlatego masz tutaj kilka opcji. |
Richer really cool. | Bohatší, skutečně vychladnutý. | Bohatšie skutočne chladné. | Bogatsze naprawdę chłodne. |
Okay, so this is just an extra step to allow you to cheque all of the entries that you may have, including some that are recorded but not necessarily validated an posted yet. | Je to jen další krok, který vám umožní šekovat všechny položky, které máte k dispozici, včetně těch, které jsou zaznamenány, ale nemusí být ještě potvrzeny. | Veľmi dobre, takže ide len o ďalší krok, ktorý vám umožní šekovať všetky údaje, ktoré môžete mať, vrátane tých, ktoré sú zaznamenané, ale nemusia byť ešte zverejnené. | W związku z tym jest to tylko dodatkowy krok umożliwiający czekanie wszystkich wpisów, które mogą mieć, w tym tych, które zostały zarejestrowane, ale niekoniecznie zatwierdzone. |
Alright, so now from here we're going to go to reporting we're going all the way down to invoices. | Alright, takže nyní se nyní chystáme podávat zprávy až na faktury. | Odtiaľ teraz odtiaľ pôjdeme k oznamovaniu faktúr. | A prawda, a więc teraz od tej pory zamierzamy informować o tym, że przejdziemy aż do faktur. |
Okay, so we're looking at our invoices analysis here, but let's go ahead and change the philtres. | A proto se zde podíváme na naši analýzu faktur, ale ponechme se kupředu a změníme filozofy. | Povedzme, takže sa tu pozrieme na našu analýzu faktúr, ale pokračujte ďalej a zmeňme filtre. | Przejrzyjmy więc tutaj naszą analizę faktur, ale przejdźmy do przodu i zmienimy philtr. |
Lets group by partner for example, and then we're going to measures, and we're going to change the measure as well. | Necháme například skupinu podle partnera a poté budeme provádět opatření a budeme také měnit opatření. | Dovolí sa napríklad zoskupiť podľa partnerov a potom sa chystáme prijať opatrenia a zmeníme aj toto opatrenie. | Pozwala na przykład na grupy z podziałem na partnerów, a następnie podejmiemy działania, a my również zmienimy ten środek. |
So right now I'm looking at untaxed amount. | Nyní se tedy zabývám nezdaněnou částkou. | Takže teraz sa teraz zameriavam na nezdanenú sumu. | Teraz patrzę więc na kwotę nieopodatkowaną. |
Let's go ahead and say average price. | Pokračujte a uveďte průměrnou cenu. | Pokračujte a povedzme priemernú cenu. | Przejdźmy do przodu i pokażmy średnią cenę. |
Then let's look at this as a pie chart for example. | Podívejte se na to například jako piegram. | Potom si to pozrime napríklad ako koláčový diagram. | Następnie przyjrzyjmy się temu na przykład jako wykres kołowy. |
Alright, so I have three partners here, and we see the colour coding on the top right alright, and I just have some extra information if I always want to have. | Alright, takže zde mám tři partnery, a vidíme barevné kódování vpravo nahoře, a pokud vždy chci mít nějaké další informace, mám k dispozici další informace. | Vpravo, takže tu mám troch partnerov, vidím farebné kódovanie vpravo hore a ak chcem mať vždy k dispozícii ďalšie informácie, mám len niekoľko ďalších informácií. | Po prawej stronie, dlatego mam tu trzech partnerów i widzę kodowanie kolorów na prawym górnym prawym prawym prawym, a jeśli zawsze chcę mieć dodatkowe informacje, mam tylko dodatkowe informacje. Łatwo się do tego dołączę. |
Easy access to this, I can do so easily by marking it as a favourite, so I'll just go to favourites. | Snadný přístup k tomu mohu tak snadno učinit tím, že jej označuji jako oblíbený, takže se jen uchýlím k oblíbeným. | Jednoduchý prístup k tomu môžem ľahko urobiť tým, že ho označím ako obľúbený, takže sa dostanem len do obľúbených. | Można to łatwo zrobić, zaznaczając ją jako ulubioną, a więc po prostu udam się do ulubionych. |
Will save my current search and then I can title the search so I can say. | Uloží své současné vyhledávání a poté mohu zadat vyhledávání, abych mohl říci. | Uložím súčasné vyhľadávanie a potom môžem označiť vyhľadávanie, aby som mohol povedať. | Zapisze moje bieżące wyszukiwanie, a następnie mogę nazwać wyszukiwaniem, tak abym mógł powiedzieć. |
Hi by partners. | Hi podle partnerů. | Hi podľa partnerov. | Przez partnerów. |
Then safe now if I remove this okay then I go back to my favourites. | Pak se teď, pokud tento okajšku odstraním, vrátím k oblíbeným. | Potom sa v bezpečí, ak odstránim túto známosť, vrátim k obľúbeným. | To bezpieczne teraz, jeśli usunę tę przyjemność, a następnie wrócę do ulubionych. |
I can quickly access this report so I have this exact view. | K této zprávě mám rychlý přístup, takže mám tento přesný názor. | K tejto správe mám rýchly prístup, aby som mal tento presný názor. | Mogę szybko zapoznać się z tym sprawozdaniem, tak więc mam taki dokładny wgląd. |
If this is one that I checked very often. | Pokud tomu tak je, velmi často jsem kontroloval. | Ak je to tak, veľmi často som kontroloval. | W takim przypadku bardzo często sprawdzałem(-am). |
From here, let's go ahead and look at the pivot table. | Podívejme se zde a podívejte se na pivotní stůl. | Odtiaľme ďalej a pozrime sa na pivotný stôl. | Zajrzyjmy do przodu i spojrzyjmy na stół pośredni. |
Okay, so we also have some additional information here. | Očkujeme, takže zde máme k dispozici i některé další informace. | Povedzme, takže tu máme aj ďalšie informácie. | Okay, w związku z czym mamy tu również pewne dodatkowe informacje. |
So if I go to Azure interior for example, I can look at the invoices. | Pokud tedy například přejdu do společnosti Azure interi, podívám se na faktury. | Takže ak idem napríklad do interiéru Azure, môžem si pozrieť faktúry. | Jeśli więc udam się na przykład do wnętrza Azure, mogę zapoznać się z fakturami. |
So I see an invoice and a bill and I can always download this report as well by clicking on this button which will download it as an Excel list alright? | Takže uvidím fakturu a fakturu a vždy si ji mohu stáhnout i kliknutím na toto tlačítko, které si ji stáhne jako seznam Excel vpravo? | Vidím teda faktúru a faktúru a môžem si túto správu vždy stiahnuť aj kliknutím na toto tlačidlo, ktoré si ju vpravo stiahne ako excelovský zoznam? | Widziałem zatem fakturę i rachunek i zawsze mogę pobrać to sprawozdanie, klikając na ten przycisk, który pobierze je po prawej stronie w formacie Excel? |
And we have that PDF right here. | A zde máme toto právo ve formátu PDF. | A máme tento dokument vo formáte PDF. | I mamy ten plik PDF tutaj. |
So as you can see reports with oduor, super Clear and super easy, and it's so convenient to see exactly what you need to see. | Takže vidíte zprávy s Oduorem, super Clear a supercle, a je tedy pohodlné vidět, co přesně potřebujete vidět. | Aby ste videli správy s liekom Oduor, superčistým a super jednoduchým, a je tak vhodné presne vidieť, čo potrebujete vidieť. | Aby zobaczyć raporty z Oduorem, bardzo łatwo i bardzo łatwo zobaczyć, co dokładnie trzeba zobaczyć. |
That's all for this video. | To vše pro toto video. | Je to všetko pre toto video. | To wszystko dla tego filmu. |
Thank you for watching. | Děkujeme Vám za sledování. | Ďakujeme Vám za sledovanie. | Dziękujemy za oglądanie. |