Nejmenší soubor je vytvořen metodou LLRBased | Kvalitu prozkoukám setříděním podle jednoho a potom podle druhého jazyka. | |
Výrazy, které nejsou ani anglické, ani polské smažu. | ||
Import textového souboru do terminologické databáze MetaTexisu. | ||
Křížový import dat do MetaTexisu |
Před deseti lety jsem prezentoval vytvoření PL-CS glosáře z PL-EN a EN-CS glosářů Microsoftu. Do PL-CS projektu jsem naimportoval PL-EN soubor, potom EN-CS soubor a angličtina jako středový jazyk (pivot EN) byla odstraněna. |